2011.
július 28. |
Zárás
|
/Busongással
és okoskodással./ |
|
|
|
Aux
Champs-Élysées, oh skanzelizééé... énekelhetnénk a mai napról, idézve
a 26-i francia esten Joe Dassin - Les Champs Elysees dalának átköltését,
akárcsak az a duett aki Thouarsais – St. Sulpice-ból ékezett és a
francia nemzet napján a Postáson e dallal örvendezette meg a hallgatóságot.
Igen a mai a zárónap, és ez mindenképpen arra késztet mindenkit, hogy
értékeljen, milyen is volt e fesztivál? Legelőször annyit, hogy ilyen
típusú, kis tömegrendezvény megtartására még alkalmas Szentendre.
Miért írom, hogy még? A EUROPEAN PEOPLES’ FESTIVAL 2011 Szentendre
amolyan jamboree típusú összejövetel volt, ami az én fordításomban,
nagy lármás szabadtéri találkozót jelent. Úgy látom a Postás erre
még alkalmas, és még a Rózsakert lakói is képesek tolerálni, ha nincs
hangerő probléma. De mint hallom, valamely lökött-agyú kezdeményezi,
hogy az egyetlen a szentendreiek számára még szabadon megközelíthető
Duna-partot beépítsék sport létesítményekkel. Így azután, könnyen
úgy járhatunk, mint a balatoniak, ahol már ilyen rendezvényekre nincs
csak magántulajdonú hely, mert vagy a közterület hiánya, vagy a helyi
csend rendeletek tiltása, vagy az üdülők érdekei miatt ilyen rendezvény
aligha rendezhető meg. Így fordul elő, hogy a TV1 Balatoni Nyár műsorában
ha a kulturális rendezvényről esik szó, legtöbbször a Kapolcsi Fesztiválon
fellépők a vendégeik, ami önmagában is ellentmondás, hisz arról szól,
ha kulturálódni van kedvük, hagyják ott a Balatont. A turizmus szervezési
szempontból lehet regionális de a települések érdekei szerint az a
jó, ha helyben költenek, ha nem mennek el. A tv műsorban olyan kép
alakult ki, mintha Velence nem saját kulturális programjait, hanem
egy másik régió kínálatát ajánlaná a turistáknak. Arról nem beszélve,
ha Kapolcsnak szeretnének hírverést csinálni, miért nem költöznek
oda, hisz ma mobilak a stábok. Szóval, Szentendre talán még alkalmas
ilyen rendezvény megtartására, egy maximum ezer fős sátorváros még
felépíthető ideiglenesen közel az óvároshoz. S valaki nem tudná van
itt ennek sikeres előzménye is, a Művészeti Főiskolák Fesztiváljai
vagy a vajdások által rendezett Vajda Lajos Nyári Szabadiskolák, a
nyaranta ideérkező kétszáz úttörő vándortáborozó csoport stb.
Azután
azonnal megfogalmazódik a második kérdés? Akarja-e a város, hogy
ilyen rendezvények legyenek Szentendrén? Hogy az egész város akarja-e,
nem tudom. Beszélgetve a fesztiválozó fiatalokkal ők úgy gondolják,
leglább hat ilyen kellene egy nyári szezonban, természetesen tematikájában
széles kínálatú. Kellő civil erő híján azonban csak olyan képzelhető
el, amelyben az önkormányzat is szervező és közreműködő, de alapvetően
a civil erőre épít. Én úgy látom, a hivatal ezt nem szeretné. Szabadságidőben
túl sok dolguk van emiatt, s úgy érzik ez nem feladatuk, megteszik
mert kötelességük, mert kell. Nos ez akadály, mert szerintem amíg
a szentendrei önkormányzat testülete és hivatala nem áll át idegenforgalmi
gondolkodásra és működésre, ha egyáltalán ez megtörténik valaha,
minden ilyen dolog nehéz lesz. Be kellene látni, mint azt Monte
Carlóban még a herceg is tudja, hogy a turizmusból élnek, s ott
bármennyire is uralkodó a herceg, azt nem engedheti meg magának,
hogy Forma 1-es verseny futamának idejében ne legyen otthon. S hogy
ez Szentendrén nem mai gond, arról annyit, én még emlékezem arra,
micsoda panaszkodás volt amíg a hetvenes évek hivatala megszokta,
hogy a Szentendrei Nyár alatt szinte minden szombaton és vasárnap
ügyelni, dolgozni kell, mert itt ez a legfontosabb időszak. A munkatársak
ilyenkor szabadságra alig mehettek, a vezetőknek meg eszébe sem
jutott ilyesmi. Szerintem Kirilla vagy Marosvölgyi Lajos tanácselnöknek
meg sem fordult fejében, hogy nyári dologidőben itthagyja várost.
Az aktív jelenlét ugyanis fontos, ami azt is jelenti, hogy láthatóak
vagyunk, kapcsolatot teremtünk, úgy viselkedünk mint a jó házigazda,
még ha ez számukra terhes vagy unalmas is. Nem tudom, hogy a hatszáz
még itt lévő fesztiválozó közül hánynak írta össze az email címét
az ezzel megbízott, hogy később is kapjanak információt a városról,
hogy megtartsák őket Szentendre barátjának. Atizenhárom delegáció
vezetőjével milyen megállapodásokat készítettek elő, hogy a kölcsönös
lehetőségeiket kihasználják, ezért hogy csoportosan térjenek vissza
Szentendrére. De az biztos, itt nem szabad távolságtartó és nem
nyüzsgő, barátkozó vezetőnek lenni.
S zámomra ebben példa Mesic horvát köztársasági elnök, aki nyarát
az Adrián töltötte, s ha valamelyik nyaralóhelyen komoly rendezvény
volt megjelent, megnyitott, beszélgetett az emberekkel. Lehetett
az Dubrovnik, Split vagy olyan kicsi város is, mint Stari Grad.
Tudta és tudatta mindenkivel, hogy Horvátország létérdeke a turizmus,
s ők jó, barátságos vendéglátók akarnak lenni. Szerintem meg sem
fordult a fejében, hogy nyáron eltűnjön, vagy másik ország üdülőhelyén
pihenjen.
Az
sajnos ma már látszik, hogy Szentendre még az idén bedőlhet: de
azt is látni kellene ezt csak másfajta működéssel, az adottságok
a művészet, idegenfogalom, kultúra adottságainknak jobb kihasználásával
lehet hosszóú távon kezelni. Aztán itt van egy másik, ma rosszul
használt forrás, a kapcsolati tőke, ami Szentendrén mindig oly fontos
volt. Gondoljunk csak vissza az Aczél-korszakra, amikor mai áron
számolva kb. évi két millárddal több jött Szentendrére mit más Pest
megyei településre. Nálunk meg városházi ukázra felkért fővédnök
miniszter egy buznyákot sem adott, de ki sem dugta az orrát a fesztiválra.
Miért kérték fel, ha nem számíthattak rá? Talán azért, hogy valaki
személyes karrierjét építgethesse? Ez szégyen és a helyi vezetők
tehetetlenségét is mutatja. Mert olyan helyzetet kell teremteni,
hogy akit felkérnek, annak ilyen eszébe se juthasson. Ezt hívják
várospolitikának és nem azt, amikor szajkózzuk a központi szlogeneket.
Most a városi lapban a SZEVI-ben egyetlen beszélgetést interjút
sem olvasok az itt lévő vendégekkel, helyette nagy interjút közölnek
Tőkés püspökkel, mintha ő az Európai Parlamentben Szentendréért
lobbizna. Ha így van propagálják miben képviseli érdekeinket, ha
meg nem teszi ezt, akkor minek vele az interjú, azért mert rokonát
ügyesen elhelyezte a városházi apparátusban? De ha már illik, akkor
is meg kell kérdezni, mit akar ezért városért tenni, ha már a rendszerváltáskor
oly nagy szeretettel és csinnadrattával várták Szentendrén? Nem
Szentendre érdekei az elsők a mai önkormányzati képviselőknek? Pragmatikusabbnak
és jobb érdekkijárónak kell lenni.
|
|
Azt
is megtapasztaltam a fesztiválon, hogy a forgatókönyv szerinti városházi
önkormányzati felelősök, jobbára csak a protokolláris alkalmakkor
jelentek meg. De az egyiküknek sem jutott az eszébe, hogy a Postáson
legyen wifi, vagy biztosítsanak az amatőr fényképészeknek és videó
készítőknek ingyenes városházi informatikai tárhelyet, hogy velük
megegyezve az elkészült több ezer fényképből és videóból később
Szentendre reklámot tudjon csinálni. A rendezvény egy részét látva,
én úgy látom, sokkal aktívabb kezdeményezőbb várospolitikára lenne
szükség ebben válságos helyzetben és nem visszahúzódni a városháza
falai közé. Ajánlom a város mai vezetőinek hogy vegyenek példát
Sziráki Ferencről, aki az ötvenhatos forradalom és a megtorlás után
is képes volt a szentendreieket megnyerni annak, hogy az ő érdekük
is, ha ez a város magára talál. Ezért nem átallott az emberek közé
menni, és többször tartott fogadóórát, előadást egy dupla mellett
a Művész Presszóban, mint városházi fórumot, s bár a korabeli pártbizottság
vezetői folyamatosan nyírták e miatt, őt tudta, ha nem tudja a szentendreieket
megnyerni programjának, sikertelen lesz ő és városa is.
Nos,
a lényegről busongásaim és okoskodásaim helyett. Festésben, kosárlabdában,
petanqueban a luxik, fociban a spanyolok, úszásban az írek, városismeretben
szintén s a spanyolok és a németek, a színházban a franciák voltak
az elsők, míg a fotóban a litvánok tartoltak. A legjobbat a portugálok
főzték. Így aztán bár mi szentendreiek egy versenyágban sem nyertünk,
de kiegyensúlyozott teljesítményünk miatt a luxikkal holtversenyben
elsők lettünk az összetettben. S hogy a svéd nyári időjárás sem
vette el a fesztiválozók kedvét és jól érezték magukat Szentendrén,
arról a nemzetközi egyesület elnöke zárszava biztosította a hallgatóságot.
Így búcsúzott, amikor Miakich Gábor szentendrei elnök átadta a zászlót
a következő fesztivált rendező dánoknak.
- Jól éreztük magunkat. Köszönjük Szentendre, köszönjük Magyarország!
|
|
|
2011.
július 26. |
Fellendülés |
|
|
|
Megvallom
őszintén, én nem hittem eddig az Új Széchenyi tervben, sem annak szentendrei
adaptációjában a Huzsvik programban. Nem hittem, mert mint volt kényszervállalkozó,
1991-óta soha egy pillanatig sem éreztem, hogy értem, értünk valaki
is tenne valamit, sokkal inkább az volt zsigerekig ható tapasztalatom,
hogy hol az állam, hol az önkormányzat nyúl le, újabb bőrt keresve
rajtam, próbál csontig lecsupaszítani. De az is igaz, soha nem tartoztam
az ügyes vállalkozók körébe, akik jól kamatoztatták kapcsolataikat,
ismerték a kreatív könyvelés trükkjeit. Most azonban megláttam az
új gazdaságpolitika sikereinek csíráit, a reményt, hogy Szentendrén
hamarosan beindul a gazdasági fellendülés. Ugyanis, boltba menet,
arra lettem figyelmes, hogy az egyik út menti ház kapupillérén egy
kacsa üldögél. Közeledve felé, akkor sem mozdult, amikor már egészen
a közelébe értem, mereven a távolba nézett, mintha a Huszvik program
emelkedő diagrammját vizslalná, vagy az Európai Népek Fesztiválján
a Postáson a szentendrei önkormányzati képviselőket keresné. Csak
amikor kartávolságban voltam, vettem észre, hogy ez bíz egy műanyag
kacsa, a kertkapuban megnyitott új vállalkozás blikkfangja, címerállata,
mint Velencének az oroszlán vagy Berlinnek a medve. A tárt kapu kínálatát
megszemlélve, ahol két oldalt kerékpárok sorakoztak állványra felállítva,
mintha a Castel Gandolfo-i apostoli palota előtt a Svájci Gárda tagjai
lennének.
|
|
Sorfaluk
ráfokuszált a kaputól négy méterre felállított asztalra, amelyen,
kertbe szánt műanyag állatok és egy kerti törpe sorakoztak bánatos
eklektikával elrendezve. Nem bírtam magammal, és a posztmodern kompozíció
gyönyörűségétől megbabonázottam azonnal kikaptam zsebemből fényképezőgépem,
hogy megörökítsem a látványt. S miközben kattintgattam és az analógiákat
kutattam agyamban - engem ez a skurcos kompozíció kicsit Michelangelo
Medici síremlékére emlékeztetett, mintegy anyagában megidézve a carrarai
márvány finom fehér színeit, egyszer csak egy hölgy állt előttem és
határozott hangon megkérdezte: - Maga a szórólapot fényképezi? Mintha
a valamikori volt szovjet laktanyát vettem volna le, pedig ott ki
volt téve a fényképezni tilos piktogram. - Igen, motyogtam majd kissé
félszegen elódalogatm. De mielőtt elhagytam volna a terepet, elolvastam
a kitűzött reklámversikét: Lehet eső,/ lehet nap/ a kerti törpe jól
mutat! |
|
|
2011.
július 24. |
Eső,
Viviane
meg a luxiak
|
/Találkozások.../ |
|
|
|
A
tegnapi nap eső verte napja volt a fesztiválnak. Az időjárás finoman
szólva sem fogadta kegyeibe a fesztiválozókat. S amíg a múlt héten
még arról beszéltek a meteorológusok, hogy hétfőtől már jobb eső mentesebb
idő lehet, addig a mai előrejelzések a csúnya időt a hétvégéig jósolják.
Ez pedig egy ilyen, főként a szabadtéri programokra építő fesztiválnak
maga a csapás. Mert hát nem vagyunk mi európaiak mindannyian finnek,
hollandok, svédek stb akiknek a nyári 14 C természetes az eső meg
velejárója a nyárnak. De Szentendre sem az esőben az igazi pláne mai
török dúlta állapotában. De minden rosszban van valami jó, mint ahogy
ez fordítva is igaz, mert a sátrakba, presszókba való beszorulás kénytelenül
is alkalmas a találkozásra, beszélgetésre a másik megismerésére. Mivel
abban megtiszteltetésben részesülhettem hogy mázolmányaimmal ott lehetek
Postáson, értelemszerű hogy elsősorban a hasonló hobbijú külföldiekkel
jöttem össze. Érdekes társaság az un festőversenyben résztvevők köre,
mert profitól a hozzám hasonló ultra-amatőrig mindenki megtalálható
közöttük. De mivel ez a fesztivál a kisvárosokról, pontosabban az
reflektorfény árnyékában lévő kisvárosokról szól és így lehetséges
hogy egy településről a lelkes, rajzolgatni szerető biológia tanár
jött el, míg a másik városkában jobb a kínálat mert van "művésze".
Persze, nem lehet minden kisváros olyan képzőművészettel sújtott,
mint Szentendre, ahol a legtöbb világon az egy négyzetméterre eső
képzőművészek száma.
Szóval,
én talán véletlenül is, a luxemburgi kolléganővel Vivianevel
keveredtem barátságba, akit mint képzőművészt nem akarok minősíteni,
számomra tetszőek és kedvesek alkotásai, de ezt inkább tegye meg mindenki
maga a látottak alapján, de aki amolyan szervező kapcsolatteremtő
típus akárcsak én a kiöregedett fél politikus, így aztán hamar vagy
öt pontból álló együttműködést vázoltunk fel. Így náluk a mi és a
luxemburgiak Szentendrén való egy-egy hetes alkotásának lehetőségét,
a szentendreiek ottani és nekik Szentendrén való bemutatkozását. Hozzáteszem,
ma ez már hálaistennek sokkal könnyebb mert az interneten lévő virtuális
galériák segítségével látható milyen alkotásokról van szó, mint ez
tíz évvel ezelőtt volt. Tripatriális ( három fél által) mondjuk Olaszországban
és Horvátországban szervezett közös kis művésztelepek Workshopok megszervezését,
ugyanis a luxiaknak az olaszokkal, nekem meg éppen az Ivan dan óta
a Hvar szigetiekkel van ismét ilyen irányú kapcsolatom. Úgy hogy a
Rudina Art nevű workshopot hamarosan beindíthatjuk amit horvát barátaim
is nagyon várnak. Olyan országos eseményeken való kölcsönös fellépést,
mint hogy luxiak évente egy héten át, amikor művészek hetét tartják
szentendreiek bemutatkozását náluk, és ha ha kellő érdeklődés van
a Szentendrei Nyár keretében nekik rendezünk kiállítást. Tisztáztuk
egymás közt azt is, hogy ezt nem a hivatalos együttműködési formákban
tesszük, ott van erre a szentendrei Kulturális Bizottság, és a MAOE
, ezért sem a MűvészetMalomra sem a Szentendrei Képtár lehetőségeire
nem is aspirálunk hanem a városi kisebb magángalériákra és a vendéglátó
helyeken lévő kiállítási lehetőségekre építünk. Bár
Viviane ezeknél jobb helyekn is kiállít. Náluk meg, mivel bár
Schifflange egy valóban kisváros, mégis rendkívül jól kiépített infrastruktúrával
bír. És bár nem Szentendre szépségű, de szponzori lehetőségei az ott
lévő konszern miatt szerintem utcahosszal jobbak mint a mieink, lehetséges
kisebb kiállítások megrendezése. Persze ehhez a telet végig kell levelezni,
emailezni és szervezkedni, hogy ennek gyümölcse is legyen. Mert egyoldalú,
lenyúlós, a másik lehetőségeire és pénzére bazírozó együttműködést
már számosan kötöttek a szentendreiek közül, s miután kinn a vendéglátóknál
jól érezték magukat, elfelejtették a viszonzást, vagy abban az ide
érkezőnek semmi köszönete sem volt. De azt gondolom, ez leginkább
személyiség függő, lehet szakítani ezzel a gyakorlattal és városi
pénzek és kuncsorgás nélkül is lehet bekapcsolódni a nemzetközi képzőművészeti
életbe, még ha ez nem a csúcs szinten van és nem is a londoni Tate
Gallery szentendrei bemutatkozása, mint ahogy azt sokan szeretnék,
de érte semmit nem tesznek.
|
|
|
2011.
július 23. |
Okoskodás,
ünneplés helyett |
/Minden
rendben, csak.../ |
|
|
Öröm
és vidámság |
Szóval,
elkezdődött a nagyüzem, teljes sebességgel megy az European Peoples'
Festival Szentendrén. Tulajdonképpen írni sem kellene róla, mert Major
Frigyes hihetetlen gyorsasággal elkészített, és a közösségi portálokra
felrakott fényképeivel szinte minden történésről azonnal tudósít.
S mint tudjuk, egy kép ötször annyit tud elmondani, mint a legjobb
szöveg. Én pedig miként egy pányvával kikötött állat, csak sátram
hatókörének elhagyása nélkül - ugyanis abban a megtiszteltetésben
volt részem, hogy a szentendrei termékek között én is árusíthattam
mázolmányiamat, és a róluk készült nyomatokat- a Postás strandon voltam
egész nap. Így aztán igazából csak az itt történteket láthattam, no
meg annak a többtucat szentendreinek az értékelését ismerhettem meg,
aki odajött hozzám egy kézfogásra, hátba veregetésre. Mint afféle
a politikai kűzdőtérről kiöregedett közéleti pletykás hát felhasználtam
a találkozásokat arra, hogy ne csak a nemistdutamhogyteilyenjóakvareleketfestesz
mondatokat hallgassam bólogatva és májam hizlalva, hanem kicsit szondázzam
is beszélgetőtársaimat arról, mit is láttak, mit is gondolnak az eseményekről.
S aki ezek után azt gondolja, hogy én valós értékelést adhatok, az
nagyon téved, mert én féltőn és elfogultan néztem az eseményeket.
Nos először is, a déli "AMIÉRT
A HARANG SZÓL" Ökumenikus Istentiszteletről, amelyet a szentendrei
egyházközségek részvételével bonyolítottak le a Postás strandon.
Az egyházfiak hozták magukat, összeszedettek és érthetőek voltak,
némelyik igazi profi, hivatásához méltó beszélő. Pedig itt és most
a második vonal, a káplán vonal volt bedobva, mivel a főnököknek(
plébános-, segédpüspök-, nagytiszteletű úr...) is jár a szabadság
és most éppen ezt töltik, ki e honban, ki külhonban egyházhoz való
tartozás megkülönböztetése nélkül. Viszont a program nem szakrális
civil részéről, már egészen más a véleményem. Túl hosszúra és ez
által alig elviselhetőre sikeredett, mert a kezdettől szomorkás
eső áztatta a türelmes hallgatóságot. Ilyenkor illik rövidíteni,
figyelembe venni a hallgatóság helyzetét azoknak is, akiknek egyébként
tető van a fejük felett. De még ez is előfordulhat, ha a rendező
amatőr vagy beszari és nem meri átszerkeszteni az előre leírt és
egyeztetett forgatókönyvet. De spongya rá, több is veszett Mohácsnál!
Számomra, a bekiabálás nélkül nehezen elviselhető része az ünnepségnek
csak ezután kezdődött, mert Dietz polgármester úr az általam csak
a kukorircagölödinnel azonos értékrendet kivívott aranyszájó Semjén
Zsolt megidézésével majdnem menekülésre kényszerített, amit azután
Tőkés püspök úr írásos üzente überelt hidegrázást okozó mondataival,
amellyel a magyar és európai baloldalt minősítette. No persze nem
azért borzongtam én, sőt ezen meg sem lepődtem, hogy a püspök úr
véleménye ilyen, hanem mert ezt akkor olvassák fel Szentendrén magyarul
és angolul, amikor Henrik Ibsen hazájában Norvégiában Utoya szigetén
egy baloldali ifjúsági szervezet táborában 85 áldozatot követelő
mészárlás volt, amelyet azonosíthatóan jobboldali ember követett
el. Ebben szituációban voltak a püspök úr rafináltan cinikus mondatai
igazán kontraproduktívak és hányinger keltőek S amely tragédia miatt,
ma nem csak egész Norvégia gyászol, de Európa országai is együttérzésüket
fejezik ki politikai hovatartozás megkülönböztetése nélkül. Itt
meg kuss, hallgatás, erről egy szó sem esik, arról megy a kommersz
rizsa az európai kisvárosokból jött majd százötven fős hallgatóság
és vagy egy tucat zarándok részére, hogy mi már régen Európához
tartoztunk és mi védtük meg Európát a török átoktól.<
|
Gyász
|
Később, erről beszélgetve egy-két északival, nem rótták szemünkre,
betudták annak, hogy csak nemrég jöttünk át a kommunizmusból és még
nem fejlődött ki európa-érzékenységünk. Pontosabban érzékenységünk
nekünk leginkább csak saját magunkra terjed ki, ha mondjuk valamelyik
Európa parlamenti bizottság bírálatot mond az elkészült FIDESZ alaptörvényünkről.
Ezt már én teszem hozzá: Spontán mi nem tudunk még együttérezni sem,
mindig valami felsőbb álláspontra várunk. És ettől a spéttől lesz
a dolog hamis látszatú. Bocsánat, ahelyett, hogy az uniós országokból
jött vendégeinkről, vidámságukról, kedvességükről, jópofa a várost
élettel megtöltő felvonulásukról vagy arról írtam, volna, hogy az
olaszok harminchat kiló száraztésztát hoztak egy kis magyar spagettizéshez
engem e látszólag távol történt tragédia és annak hatása jobban foglalkoztatott,
mint az esemény amelyet testközelből átéltem. Tulajdonképpen akkor
nyugodtam csak meg, amikor a délutáni nyitóünnepségen Börje Broberg,
az Association of European Peoples’ Festival elnöke nem felejtette
el, hogy bármily vidám is ez az esemény, ne szóljon a norvégiai tragédiáról.
És azt is gondolom, nem kell emiatt most borúra váltani ezen a vidám
élettel teli fesztiválon, de európai gesztusa lenne Szentendrének,
ha a fiatalok együttérzésükről tennének tanúbizonyságot ezen a rendezvényen.
|
|
2011.
július 22. |
Nem
lesz felvonulás, a felvonulási területen |
/Érkeznek
a vendégek/ |
|
|
|
A
volt Dietz bolt előtt bandukolok. A Főt téren rácsok állják az utam.
Sehol egy munkás, a Szentendrei Nyár lufis plakátja mögött csak az
őrök vigyázzák a munkaterületet. A téren papírzsákok deponálva. Kockakövet
alig látok, mintha elfogyott volna a burkoláshoz szükséges anyag,
csak a félredobott kövezésre alkalmatlan sitt-halmok. Itt biz holnap
nem lesz felvonulás, legalább is annak fiesta értelmében, mert nem
készült el a remélt határidőre a Fő tér. Pedig jó lett volna ha a
EUROPEAN PEOPLES’ FESTIVAL nyitófelvonulására legalább a tér elkészült
volna. Ismerjük a történetet, az x-edik módosított határidőt, minőségi
problémák korai győzelmi jelentésekkel, majd későbbi szabadkozásokat.
Mellettem melósok bandukolnak fájront után vannak, látszik fáradtak,
hosszú volt a műszak. Arról beszélgetnek egymás között, hogy többre
jutottak volna, ha nem esik ennyit. Mintha rajtuk múlna, hogy kész
lesz-e. Ők szerették volna. A végén ennek a levét is ők isszák meg.
Hiába, ilyen ez az igazságos kapitalizmus, aki alul van annak annyi.
Jakabék ablakában esetlenül lóg a spanyol zászló, nem tudván mit keres
itt a felvonulási területen. Aztán meglátom a többi ország zászlaját
is az ablakok alatt, mintha nemzetközi kövező brigádok építenék főterünket.
Igaz is, nemzetközi brigádok. A napokban volt a spanyol forradalom
évfordulója. „1936 július 19-én a dolgozók
Barcelonában és Madridban megrohamozták és elfoglalták a laktanyákat
válaszul a fasiszta államcsínyre. Így képesek voltak Spanyolország
kétharmadában megállítani a fasiszta előretörést. De hamarosan nyilvánvalóvá
vált, hogy ez már nem csak a fasiszták elleni háború, hanem egy forradalom
kezdete is. Munkásmilíciák alakultak a munkavállalók az irányítást
a kezükbe ragadták a munkahelyeken és a parasztok elfoglalták a földeket.”
De ez nálunk ismeretlen, vagy félretanított történelmi esemény. "Antes
morir de pie que vivir de rodillas" ez a mondat Európa nyugati
felén ma is ismert a baloldaliak között.
Mellettem egy kiránduló pár kerülgeti a földből kiálló szerelvényeket
és közben félhangosan korholja a város vezetőit, hogy miért nem áprilisban
vagy októberben csinálták ezt. A felfordulás ellenére a japánok, oroszok
és más külhoni turisták keringenek a Fő tér körül. Csak nehogy e rossz
tapasztalatok miatt jövőre ne jöjjenek. Nekünk másunk sincs mint a
művészet, múzeumok, meg a turizmus.
Fesztiválunk indítása nem ígérkezik sikertörténetnek, mármint abban
az értelemben, hogy majd csilivili főtéren vonulnak át a fesztiválozók.
Ahogy az információkat összegereblyéztem, így is örömmel jönnek barátaink.
Ők nem az új szentendrei főtér miatt indultak útnak. Ma érkezett meg
többségük. A Barcsayba mint valami szállodai nagyüzembe egymást követve
érkeztek a vendégek kisebb-nagyobb csoportjai. Most a híradó megy
a tévében és négyszázan már itt vannak. Volt aki pontosan, volt aki
kalandosan érkezett. Sára reggel a HÉV-hez indulva a Kertész utcában
egy piros buszt látott. Furcsállotta, hogy ebben a kis utcában mit
keres egy olasz autóbusz, amikor is, megpillantotta az oldalán a feliratot,
San Vito Chietino. Bizony e korai érkezők olasz barátaink voltak akik
szálláshelyüket keresték a Posta melleti kis utcácskában, s akik a
fiaskó ellenére hangosak és vidámak voltak. Még az sem keserítette
el őket, hogy a parkolókat üzemeltető VSZRT. már az első félnapon,
két piros cédulával ajándékozta meg őket. Ennek ellenére estefelé
annak rendje és módja szerint beénekelték a Barcsay-t és a kérdésük
az volt, hogy hol van az a bizonyos artista. Ami persze nem cirkuszi
artistát, hanem az Új Művész cukit jelenti, ahol az ígéretek szerint
minden este zene várja a fesztiválozókat. |
|
2011.
július 21. |
Egy
európai kisvárosból jönnek |
/Luxemburgi
vendégek/ |
|
|
Ünnepség
Schifflange-ban |
Talán
már írtam valamikor arról, hogy azok az nyugat-európai kisvárosok,
amelyek részt vesznek a EUROPEAN PEOPLES’ FESTIVAL sorozatában, nem
Európa legnagyobb és semmiképpen sem az utazók által jól ismert települései,
mint a francia vagy olasz tengerparti gazdag kisvárosok. Ők inkább
szürke verebei a mi Európa képünknek, azok a városkák, ahova csak
véletlenül vetődünk el. De talán éppen ez erényük is, hisz lakóik,
akik öntevékenyen vesznek részt ezeken a fesztiválokon, őszintén érdeklődnek,
ők azok a hűséges testvérvárosiak, akik akkor is eljönnek hozzánk,
ha csak jó szót, kellemes együttlétet, egy kis kedvességet kapnak
és bár örülnek, de nem igénylik csinnadrattát a világszenzációt. Nos,
a napokban az egyik ilyen luxemburgi kisváros szinte teljes vezérkara
érkezik a szentendrei fesztiválra, hogy együtt ünnepeljen velünk.
A luxemburgi Schifflange a dél-nyugat luxemburgi városka, mert róla
van szó, valóban nem európai művészeti, turisztikai, gazdasági centrum
a maga alig nyolcezer lakójával. Sőt még nem is történelmi település,
mert 1876 augusztus 15-én született, amikor önálló lett azáltal, hogy
levált Esch-sur-Alzette-től. Így hát hírességei sem túl ismertek,
hisz a legismertebb schifflange-i Gilles Müller az ATP ranglistás
teniszező, no meg a két európai parlamenti képviselő Astrid Lulling
és Jean Spautz. Slussz-passz. Legnagyobb létesítménye és munkaadója
az 1871-ben a Metz család által alapított acélmű, amelyet 1980-ban
folyamatos elektromos acélöntődévé fejlesztettek és amelyet nem került
el a globális fúzió, hisz ma az egyik nagy belga konszern részeként
működik. Hogy hasonlatosságot mutassak fel, mintha ma Szentendre,
a valamikor volt kocsigyár megalapítása óta többször korszerűsített
mai üzemének anyatelepülése lenne. Szóval, itt lesz Schifflange városka
szinte a teljes vezérkarával, Schreiner Roland polgármesterrel együtt
Szentendrére jön Hopp Raymond úr városi tanácsos, Calisti Daniel a
városka főmérnöke (műszaki alkalmazottja) és természetesen itt lesz
Hoferlin Roland úr is helyi nemzetközi kapcsolatokat ápoló egyesület
tiszteletbeli elnöke is.
|
Schreiner
Roland polgármester |
Persze
azt is tudni kell, hogy Luxemburg Európa egyik leggazdagabb kis országa.
Ebből adódóan a helyi szociális kulturális intézmények bár nem monstre
épületek de igencsak tüchtigek és irigylésre méltóak. Civil ház és
uszoda, modern iskola és számos sport és kulturális létesítmény áll
a lakosság rendelkezésére. Én most csak korosztályom, a nyugdíjasok
kínálatából emelek ki. Mert Schifflangeben a nyugdíjas, nem az újság
híján prospektusokat olvasgató, csak olcsó kínai terméket vásárló,
segélyre szoruló társadalmilag leírt korosztály. Ott számukra is széles
kínálatot ajánlanak:
|
Klubház |
Sportot
és a testmozgást biztosító rendezvényeket melyben a séta, torna, táncórák,
bowling, orientális tánc, kerékpározás is bele tartozik, mint ahogy
a patchwork készítő, ékszer stúdió, kerámia szakkör is van. Kártya
klub, főzőtanfolyamok várják a nyugdíjasokat. Irodalmi találkozókat,
koncerteket, ül- és belföldi kirándulásokat szerveznek maguknak és
részükre. Kávézójuk nyitva előttük és itt minden kedden délután 14.30-tól
17:30-ig ünnepségeket ( névnapot, házassági évfordulót s nem nemzeti
ünnepeket) , zenés táncdélutánokat tartanak. De megtesznek mindent
azért is, hogy az idősek ne maradjanak digitális analfabéták, és ezért
számítógépet oktató osztályokat indítottak ahol egyénileg és csoportosan
is foglalkoznak a nyugdíjasokkal. Csoportos túrákat szerveznek és
saját kis könyvtárukban 16oo kötet és több tucatnyi újság, magazin
áll rendelkezésre mindenki számára keddenként. Persze akkor ez körültekintő
szociális ellátás jobban érthető ha azt is tudjuk, hogy Schreiner
Roland polgármester úr és a városka testületének többsége szociáldemokrata.
Szóval kicsi is meg nagy is nekünk e városka. Kicsi a semmit sem akaró
protokoll látogatásokhoz, a mimicsodafantasztikusművészvárosvagyunk
kiállításokra, lenyúlós programokhoz, ahhoz viszont igencsak nagy,
hogy a szentendreiek öntevékeny civil kapcsolatokat építsenek ki,
állami, vagy városi gyámkodás nélkül. |
|
|
2011.
július 20. |
Szálláscsinálók |
/European
Peoples' Festival/ |
|
|
|
Félszáz
szentendrei ifjú nyüzsög a Barcsay Iskola aulájában, hordja az ágyakat
és matracokat, hogy elkészítsék a szállást a szombaton nyitó és Szentendrén
először megrendezésre kerülő European Peoples' Festival résztvevőinek.
Ötszáz embert olcsón elszállásolni, gondoskodni étkezésükről, szórakozásukról
megteremteni versenyzésük feltételeit nem egyszerű feladat, még olyanoknak
sem, akik ebben már profik. Hisz Arranda del Dueróban, /Spanyolországban/
a fővédnök trónörökös a vöröskereszt és a hadsereg segítségével állíttatott
fel tábort a résztvevők elszállásolására. Arról érdeklődöm a szervezőknél,
hogy volt e már itt a magyar fővédnök miniszter úr, ők meg úgy néznek
rám mint aki azt kérdezi, hogy miért nincs itt Obama az USA elnöke.
Az önkormányzattól is csak Bányácska van itt, igaz ő valódi segítség,
mert hát neki a kisujjában az efféle rendezvény, igaz nem is ma kezdte.
Az meg minek lenne jó, ha itt most egy okoskodó lábatlankodna? Persze
ettől még a házigazda, mint Európában másutt is az elmúlt tizenkilenc
évben, nálunk is az önkormányzat. Támogatásukkal rendezi a Szentendrei
Nemzetközi Kapcsolatok Egyesülete a fesztivált, amely segítség időnként
olyan fucsaságokban nyilvánul meg, hogy kötelezik a civil egyesületet
arra, beszerezzék a Rózsakert lakóinak egyetértését arról, hogy nem
ellenzik a Postás strandon a koncerteket, rendezvényeket. Azután az
is, hogy közterület-foglalás szükséges a város által rendezett eseményre
is, hisz rend a lelke mindemnek. S ha már a városháza , amely mint
fűrészporral a similabda, jogászokkal van kibélelve a maguk jurátus
módján segít, leginkább tanácskozni, meg határozatot, papírt gyártatni.
Ötszázan érkeznek a hétvégén Európa tizennégy városából. Arról azonban
a beszámolók nem szólnak, hogy ez mit is jelent a valóságban. Mert
biz ez nem tizennégy csoport, hanem ennél sokkal több, miként ennek
véletlenül fültanúja voltam. Zsuzsa a fesztivál főszervezője és a
finn csoportot fogadó önkéntes arról tárgyal, hogyan is szervezzék
meg a háromféle időpontban és kétféle módon érkező finnek szálláshelyre
juttatását. Ki megy ki majd a repülőtérre a finn csoport egyik részéért,
akik éjfélre érkeznek, és ki az, aki az olcsóbb járattal érkezők elé
megy reggel, és hogy érdemes összehangolni Szentendrére szállításukat
a németekével, akikkel finnek szinte egy időben landolnak Ferihegyen.
Persze azokért finnekért is jobb a város határába kimenni, akik reggel
gépkocsival érkeznek, mert jó lenne ha gyorsan a szálláshelyre találnának.
S mint kiderül, a németek sem azok a régi németek már, a szervezettek,
együtt lépők, mert hisz ők is vagy három csoportban és időpontban
jönnek. A legelső csoportjuk már csütörtök este.
Zsuzsa
homlokát törölgetve rakosgatja az emaileket és faxokat, keresve a
legjobb logisztikát, hogy mindenki időben a városba jusson. Látszik
fáradt, nem véletlen, a szervezés a véghajrájában van és neki a hétvégén
pihenés helyett, ki kellett utaznia Wertheimbe, mert azt még sem tehette
meg, hogy mint a Szentendrei Nemzetközi Kapcsolatok Egyesületének
egyik vezetője ne legyen ott Hermann János bácsi magas kitüntetésének
átadásán.
Igazi bolondokháza most a Barcsay. Most áll össze a több hónapi szervezés
rendezvénnyé. „Még négy ágy második emeletre! „Adja ki a parancsot
az önkénteseknek Kati. Lassan csikorogva megmozdulnak a fesztivál
kerekei és a szentendrei European Peoples' Festival mozdonya elindul.
S bár még esemény nem történt, én mégis büszke vagyok rájuk, Zsuzsára.
Évára, Gáborra és a többiekre, mert látom és tapasztalom, hogy vannak
még szentendreiek, közöttük a hatodikos unokaöcsém Teo is, aki ott
cipeli matracot, akik elkötelezettjei lettek egy fontos városi ügynek,
annak, hogy Szentendre méltó gazdája legyen European Peoples' Festival-nak. |
|
|
2011.
július 15. |
Most
mutasd meg Szentendre! |
/fesztivál
lesz a városban/ |
|
|
|
Majd
hetvenen ültek tegnap az Ínyenc vendéglő hátsó teraszán szentendrei
önkéntesek, hogy egyeztessék azt, jövő hét pénteken ki melyik csoport
elé megy a repülőtérre, a pályaudvarra, kíséri a szálláshelyre az
érkezőket. Tájékoztatták a szervezők vezérkarát a felelősök arról,
hogyan áll a sportrendezvények, színpadi produkciók vetélkedők, versenyek
előkészítése, a sárkányhajóktól az utcaszínház közterület-foglalásig.
Hol lesz orvosi ügyelet és információs sátor, kik lesznek felelősök
a vetélkedő állomásokon, kik lesznek ott egyes színhelyein stb. Akik
éjfélig menően tanácskoztak, vitatkoztak az European
Peoples' Festival Szentendre városi önkéntesei. Mert mint azt
sokan tudják, van itt a városban egy civilekből álló egyesület, amely
tizenkét éve feladatául vállalta és legtöbbször mindenféle csinnadratta
nélkül, sikeresen teljesítette is, hogy önkéntes segítője Szentendre
nemzetközi kapcsolatainak. Tagjai a város korábbi külföldi kapcsolatainak
kezdeményezői, ezek megteremtésében közreműködők, volt polgármesterek,
akik ma már civilek, és persze a legtöbben azok, akik önkéntesként
vagy közreműködőként részt vettek testvérvárosi fesztiválokon, vagy
csak érdeklődők, az ügyért tenni akarók, esetleg idegen nyelvet jól
beszélő ezért segíteni is tudó szentendrei civilek. Ez az egyesület
most nagy feladat előtt áll. Július
23-tól 27-ig vendéglátója lesz Szentendre testvérvárosai nemzetközi
fesztiváljának a European Peoples' Festivalnak. S bár a korábbi
önkormányzati testület erre áldását adta, segítségét felajánlotta,
én ma mégis úgy látom, hogy a mai szentendrei fidesz önkormányzat,
kisebb távolságtartással, idegenként kezeli az ügyet, pedig rendesen
benyomultak és árukapcsoltak, már csak azzal is, hogy ráakasztották
a megnyitóra, mint szamárra a fület, az új magyar, az "Amiért
a harang szól" kerékpár és vízitúra sportos zarándoklatot.
De Önök ne legyenek ilyen rosszmájúak mert hamarosan közel hatszáz
fiatal szállja meg a várost. Vetélkednek, felvonulnak, utcaszínházat
játszanak, festenek, sportolnak, zenélnek, nyüzsögnek, vetélkednek
népük temperamentuma szerint. Eljön erre Aranda de Duero (Spanyolország),
Athlone (Írország), Bad Segeberg (Németország), Cantanhede (Portugália),
Dunoon (Skócia), Frederikssund (Dánia), Gargľdai (Litvánia), Libramont
(Belgium), Raasepori
(Finnország), Rezekne
(Lettország), San
Vito Chietino (Olaszország), Schifflange (Luxemburg), Thouarsais-Bouildroux,
St.Sulpice en Pareds (Franciaország) kisvárosaiból sok fiatal. Ezért
Szentendre most megmutathatja tud-e nem csak turistaszivató, lelnyúló,
elzárkózó, malfla hivataloskodó de jó házigazda is lenni. Most nem
sírhat az önkrományzat sem majd, hogy csak kétórás a turizmus, mert
ők itt lesznek öt napig. Bázisuk a Postás Strandon felállított kisebb
sátortáborban lesz, színpaddal és mindenféle mással.
Most bemutathatja a város és vezetése is, hogy tud-, képes-e turistafogadó
város lenni, s nem csak elviselni az idelátogatókat.
Miért lehet ez a fesztivál érdekesebb mint a többi? Talán azért,
mert akik most Szentendrére érkeznek vetélkedni, bulizni nem a tipikus
nyugateurópai turisták valamelyik nagyvárosból. Többségük olyan
kisvárosi fiatal, akik nem valamelyik ismert európai város lakói,
hanem a megmutatkozni akaró, a "magad csináld meg, ha más nem
segít" fesztiválok rendezői, akik elhatározták megismertetik
Európával lakhelyüket és önmagukat, ami természetesen olyan szép
és kedves, mint nekünk Szentendre.
Szóval itt lesznek, érdeklődnek, vetélkednek és ismerkednek várossal.
Mi meg azzal segíthetünk ha szóba állunk velük, eligazítjuk őket,
ha érdeklődnek, ha résztveszünk rendezvényeiken, mert találunk közöttük
számunkra érdekest, ha elmondjuk barátainknak, vendégeinknek, hogy
mi van most Szentendrén, ha fotózunk, filmezünk és ezeket feltesszük
a netre, lájkolunk a Facebook fesztivál oldalát és azokat ami nekünk
tetszett vagy érdekel ajánljuk másoknak is.
Persze az egyesület közel száz önkéntes segítője mellé elkel még
segíteni tudó, nyelvet beszélő , a fesztiválnak pénzzel vagy bármi
hasznos dologgal segíteni akaró, mert sok önkéntest munkáltatója
csak egy-két napra engedett el szabadságra, hogy a rendezvényen
segítsen. |
|
|
2011.
július 7. |
Szentendrei
dolgokról |
/pletyka
vagy valóság?/ |
|
|
|
A
csőd elérte a várost, válságkezelésnek nyoma sincs, állítják néhányan,
akik bennfentesek városházi ügyekben. A minap a televízióban Szigetvárról
beszélgetett a riporter a polgármesterrel, aki őszinte büszkeséggel
mesélte el, hogy túl vannak a csődön, lassan visszaveszik intézményeiket
és huszonöt évre ütemeztették át adósságukat, így elviselhetőbb a
törlesztési kötelezettség és csődbiztosra már nincs szükségük. Ők
egy 15 milliárdos fürdőkomplexum beruházással dőltek be, nem volt
hozzá kellő önrészük és eljött az igazság pillanata, fizetni kellett
de nem volt miből. Ekkor jött a csődbiztos. Ilyenkor kötelező takaréklángra
állítják az önkormányzatot és minden un. nem kötelező feladatot lefaragnak
a könyvtár működésétől a színházig, még az iskolákat is csak az állami
normatíva szintjén látják el. Nos, a dolog számunkra azért érdekes,
mert többek szerint hamarosan Szentendrén is eljön az igazság pillanata,
a csőd. Az ellenzék egyes képviselői szerint a mai 8,3 milliárdos
tartozása Szentendrének nem finanszírozható, saját bevételek nagyságára
jellemző hogy abból márciusig elegendő a mai típusú működésre.
Nos, akkor hogyan tovább? Eladják a most átadni készülő rendelőintézetet,
nem tudják átvenni az Érdre költöző könyvtár épületét, hogy benne
tovább működjön a városi könyvtár, mert az csak nagyon drágán működtethető?
További iskolákat, óvodákat adnak át egyházi tulajdonba? Emelik az
adókat, amelyek már ma sem elviselhetőek? A város még meglévő ingatlanait
veszi át valamelyik "jótevő" és még ma városi tulajdonban
lévő óvárosi épületek sutty valamelyik (sokan tudni vélik kinek) tőkés
tulajdonában landolnak majd, mai nyomott ingatlanáron? Nem tudni mi
lesz és mintha a városvezetésnek sem lenne a megoldáshoz elképzelése.
Egy dolog azonban
jól látszik a városi közember számára is. Szentendrét nem lehet
úgy kezelni mint más városokat. Nem lehet, mert ez a település nem
elöregedő város, megmaradó üresen álló iskolákkal, óvoda épületekkel
és más közintézményekkel, itt normális a lakosság összetétele. Több
a csecsemő és a gyerek, mint más városokban. Sőt talán e város az
idegenforgalomból is jól megélhetne, ha nem vizesnyolcas megoldásokat
alkalmazna, de mert innen a központi szabályozás leginkább elvon
és a városházán is idegen test a turizmus, nem tudnak mit kezdeni
a lehetőséggel. Akarnak, de nem tudnak átállni turista-város gondolkodására,
irányításra, mert egyedi helyett általános sémákkal kezelik a gondokat.
Talán itt is lehetne munkahelyteremtéssel vitalizálni a települést,
persze ha nem 2011-et írnánk, ha még a nyolcvanas években megvolt
8600 szentendrei munkahely lenne, de mára jó ha van belőle hetven.
A magántulajdonos tőkések pedig sokkal inkább ingatlanértékesítésben
gondolkodnak, mint, hogy fejlesszék üzemüket, valamiféle gyártásra
állítanák át. Persze, ha véletlenül stratégiát váltanának akkor
sem lehetne a régi működést elérni, mert hisz hol van már a valamikor
volt szakmunkás bázis, a szakmunkásképző is felszámolás szélén,
ma a fiatalok nagyobb hányada itt főiskolát, egyetemet végzett és
nem szívesen hajtogatna kézzel borítékot vagy szerelné össze PAX
tollakat fillérekért.
Akkor pedig
merre tovább Szentendre?
Minőségi
turizmus kellene, mint azt az illetékesek már 1963 óta hajtogatják.
Igen, de mi is a minőségi turizmus? Talán az, hogy sokat költenek
a vendégek olyan szolgáltatásokra, amiben a kultúra többségi arányt
képvisel? Magas szintű gasztronómia, hangversenyek, kiállítások, humán
szolgáltatások, gyógyítás és rekreáció? Amikor ez felötlik a vitákban,
a résztvevők, hogy ez miért nem megy nálunk, azzal letudják, hogy
nincs Szentendrén megfelelő szálloda. Ez főképpen szállodások és ingatlanosok
érve. Mert a magyar turizmus kevéssé ismeri, mit is takar a minőségi
jelző, legfeljebb szajkózzuk a termál és konferencia szavakat, s közben
mindarra amivel a város bír, nem is gondolunk. Nálunk a harmincas
évek óta legfeljebb a gulasch, tsikosch ismert.
Érdekes hogy Velencében sem a nagy szállodák teremetik meg a minőségi
kínálatot, hanem a fesztiválok, biennále, opera a muranói üveg és
csipke, a különleges gasztronómia s más ötven olyan áru és kulturális
szolgáltatás ami csak ott, és csak nekik van. S ha valaki azt hiszi,
a Velencébe látogatók többsége az óvárosi horror drága kis szállodákban
száll meg, az téved. Még azok sem, akik minőségi szolgáltatásokat
vesznek igénybe, a biennaléra, operába, fesztiválra jöttek. S hogy
milyen távolságra kell lenni az attrakciótól, arról annyit, hogy a
Marco Polo repülőtér tizenhárom kilométerre van a várostól.
Nos, szóval, itt van az egyik szentendrei sajátosság, az, hogy itt
az egy négyzetméterre eső képzőművészek száma a legnagyobb Európában.
Talán ezért sem jó itt a "másutt már bevált " megoldások
használata. Mert lássuk be, olyan minőségű burkolat, mint amilyet
a Fő téren raknak, van másutt is vagy száz helyen. Ettől ez még nem
érdekes, nem truváj. Attól viszont az lehetne, hogy ez Szentendrén
van, ha ezt az átadás megoldása is tükrözi. Lehetne belőle olyan attrakció,
ami egy új szemléletű, érdekes és megújult turizmus-fogadás szemléletet
honosít meg. Nem a szokásos ünnepi beszéd, szalag átvágás, öltönyös
urak parolázása valamelyik megyei vagy országos korifeus körül keringve.
Hanem olyan attrakció, ami kihallik a határon túlra is. Ehhez persze
ötlet és színvonalas megvalósítás kell. Szentendrén nem utánozni kell,
hanem előjárni látványban, ötletekben megoldásokban.
De sajnos ma annyira sajátos érdekek működtetik a városi rendezvényeket,
hogy ebben az évben elmarad az eddig közkedvelt és tömegeket megmozgató
látványos esemény a gyertyaúsztatás is, amelyet ahelyett, hogy továbbfejlesztettek
volna, inkább egy átlag színházi előadással helyettesítenek. Persze
hogy ne ez legyen, ahhoz ismerni kellene a helyi hagyományokat, szokásokat,
esetleg, az európai hasonló programokat.
Nem akarom én megbántani a színháziakat. De látniuk kellene, a színház
akkor hozott igazán Szentendrének, amikor még csak négy teátrum működhetett
az országban, és megnyitóját az egyetlen híradóban nézhettük, előadásait
a tv felvette és később főműsor időben adta le.
Ma új megoldásokra, online megjelenésre, valódi városmarketingre lenne
szükség, hogy a városok versenyében a színen maradjunk. Aki látta
az idei biennale megnyitóját, az tapasztalhatta, hogy még abban a
műfajban sem elégedtek meg a hagyományos megnyitóval, hanem az internet
felhasználásával ötvenféle módon bekapcsolták az egész világot a szakmai
eseménybe |
|
|
2011.
június 25. |
Gondolatok
az Ivan dan kapcsán |
|
|
|
Bizonyosan
sokan emlékeznek még rá, micsoda özönvíz-szerű esőzés mosta el a 2009-évi
Daru piaci Ivan dant. Hallgatva az ez évi szentiván napi meteorológiai
előrejelzéseket, bizony most sem számíthattak sok jóra a rendezők,
a Szentendrei Horvát Kisebbségi Önkormányzat képviselői, amikor meghallgatták
az időjárás előrejelzéseket. A törvényi változások miatt négy főre
fogyatkozott, többségében újjáválasztott testületre majdnem igaz lett
a közmondás hogy "A szegény embert az ág is húzza!". Mert
nem csak rossz időjárás réme fenyegette, hanem a nemzeti összefogás
takarékossága is, hisz a korábbi évek szokásos állami támogatása a
felére csökkent. Így aztán nem jutott zenekarra, vetítésre, sőt még
mobil WC bérlésére sem. Bár a városi önkormányzati hivatal a kisebbségiek
segítségére sietett, és a starigradi két vendég szállásköltségét,
a Mathias rex panzióban eltöltött három éjszaka és az itt tartózkodásuk
költségeinek többségét magára vállalta, de így is szűkösen voltak
pénzmagból. Panaszkodott is erről Valentin János bátyánk, az új elnök,
a legidősebb szamárhegyi dalmát, akit e tisztéből adódóan az ünnepség
legfőbb tisztét viselte és akit nagy köztisztelet övezett a Szamárhegyen,
valamikor. Nem tudom mit tettek volna, ha úgy járnak mint mi korábbiak,
akiknek nem csak egy autóbusznyi énekkart kellett ellátnunk, hanem
még három kiállítás megrendezésében is közreműködni kellett, a Budai
várban lévő Szent Mihály kápolnában rendezett kiállítástól az akkor
még meglévő Aktív art galériáig. És nem csak a Zágrábi Nemzeti Múzeum
helyettese, vezető művészettörténésze , barátai, hanem vagy még huszonöt
horvát fővárosi értelmiségi, szobrász, képzőművész, színész. író is
megjelent volna együtt ünnepelni. János bátyánk azonban így is jól
megfelelt közszereplői feladatának, mert mint azt a valamikor volt
Kulturális KHT vezető idejében kitalált dramaturgia szerint megalkották,
nagy átéléssel invitálta a tűzoltózenekar hangos előjátékára a városháza
erkélyére kivonuló város nobilitásokat és vendégeiket. A dologban
nem volt hiba, legfeljebb az a furcsaság, hogy a résztvevők és a vagy
ötven bámészkodó egy részének ámulatára amikor " Ljepa naąa domovina..."
kezdetű horvát himnusz elhangzott, nyíltszíni tapssal jutalmazták
a derék fúvósokat, mintha valamilyen ismert marsot fújták volna el
virtuóz módon. Nekem, akinek először adatott meg az a tisztesség,
hogy ott lehettem a városi rossznyelvek szerint, lekönyörgésnek nevezett
etnográfiailag eddig Szentendrén ismeretlen ceremónián, úgy éreztem
magam, mintha a szüreti felvonulás csikósa karikás pattogtatás helyett
tenisz szervát ütött volna a közönség közé. Utólag értékleve a rendezvényt
úgy láttam, az új kurzusnak megfélően az új kisebbségi önkormányzat
is más hangsúlyokat kíván érvényesíteni a jüvőben az ünnepség rendezésében.
A korábbi, az etnográfiai értékeket kereső azokat előtérbe állító
rendezés helyett az ünnepség egyházi szakrális részét erősítették
meg a kórussal, a horvát himnusz templomi meghallgatásával, amelyhez
a miséző fiatal pap prédikációja is jól illeszkedett. Mintha kikerült
volna az ünnepségből a korábbi, évszázadok óta gyakorolt tradíció
is, hogy a népünnepélyt a Daru piacon a polgármester mellett a plébános
is megtiszteli. Mintha a hangsúly most a városközponti eseményre tették
volna át a „lekönyörgésnek” titulált aktusra. Mert sokan, akik a templomban
és városháza előtt ott voltak, a Daru piacra már nem jöttek el. Bizonyságul
javaslom nézzék meg Major
Frigyes fantasztikusan percrekesz képeit a facebookon. De ennek
ellenére is egyetértek Heincz Valentin Éva elnökhelyettes asszonynak
az egyik online fórumon megjelent nyúlfarknyi értékelésével, amelyben
ekként fogalmaz: "Jól sikerült az Ivan Dan az égiek is velünk
voltak eső mentes nap volt." Bár nem tudom, a februárra jellemző
időjárás tette-e, hogy a korábbi években szokásos és mindig kevésnek
bizonyuló egy mázsányi marhahúsból készített gulyás helyett most ennek
ötöde is nehezen fogyott el. Hisz este kilenckor, amikor a legtöbben
voltak a téren, 173 embert számoltunk össze.
Nekem
sokan hiányoztak, különösen a fiatalok. Valamikor az Ivan danon nem
csak az azóta már elhunyt a szamárhegyi dalmát közösséget szellemi
tevékenységével is segítő dr. Katona Gyuláné és családja, Tüskésné
Drobilisch Éva, de Balogh László, a Kossuth díjas Aknay Jancsi és
a szomszédból dr. Török Kata is ott volt, mint ahogy az utcánkból
is mindig vagy tizenöten jöttek le a Daru piacra. Most közvetlen szomszédaim
közül csak az Agy-alapító és örökös elnök Jenő tanár úr tisztelte
meg a rendezvényt személyes jelenlétével. Szóval, mikor elbújt a nap
igencsak hideg lett. Aki még kinn maradt a téren nem ugrani, sokkal
inkább melegedni ment Szent Iván tűzéhez. S akit nem melegített át
finom gulyás vagy a pilisi bor, azok egy része bizony hazamenekült
a februári éjszakát idéző hidegtől. Utólag beszélgetve néhány emberrel,
akiktől megkérdeztem hogy miért nem jöttek el a Daru piacra, azt említették,
hogy nem tudtak a rendezvényről, pedig mint azt János bátyánk előtte
elmondta tizenöt plakátot is kitettek és magam is láttam, hogy a rendezvény
programja a Szentendre és Vidéke újságban is megjelent. Igaz korábban
tizenkét oldalas Szamárhegy című újságféle kiadványban hirdettük és
megismertettük az ünnepség és szamárhegyi dalmátság történetével a
szentendreieket, amelyből 1000- 1500-at is kinyomtattunk és terjesztettünk
a környéken. Az ünnepség előtt néhány héttel a TDM fiatal munkatársnője
megkeresett azzal, hogy adjam ki ismét a lapot, ő megkísérel anyagiakkal
segítségemre lenni, de kénytelen voltam nemet mondani neki, nem lévén
tagja már a Szentendrei Horvát Kisebbségi Önkormányzatnak. Meg egyébként
is úgy véltem, tiszteletlenség ezt kérésük és egyetértésük nélkül
megtenni. Már amiatt is kényelmetlenül éreztem magam, hogy a starigardi
polgármester asszonnyal ünnepségükön interjút készítek, és néhány
civil szervezet megbízásából a két város civil szerzeteinek együttműködéséről
tárgyalok vele. |
|
|
2011.
június 16. |
Kedves
vendégek |
|
|
|
Az
embernek sokféle vendége lehet. Vannak akik igazi örömet nyújtnak
jövetelükkel, mert őszinte érdeklődéssel, szeretettel fordulnak felé.
Nos, ilyen csoport, ilyen emberek voltak a minap az kis társaság,
akik Szentendrére kirándulván úgy döntöttek, hogy ismeretlenül is
meglátogatnak. Érdekelte őket ki is lehetek, aki nyugdíjasként arra
adta a fejét hogy akvarelleket fest. Örültem érdeklődésüknek- én is
hiú vagyok- de ugyanakkor bajban is voltam, amikor kiderült egy kisebb
busznyi társaság szeretné megnézni mázolmányaimat. Mert hát, hol mutathatom
meg miket festek? Galériákban csak elvétve, egy-két alkotásom található
tehát ez a megoldás kiesik, a Vizes8-ban meg éppen a napokban szedtem
le dolgaim. Pluszként még nehezítette helyzetem az is, hogy újabb
kiállításra készülve éppen paszpartuztattam újabb munkáim, így a jobbak
éppen nem voltak otthon. Aztán meg nincs műtermem - minek is lenne-
kezdő vagyok, ahol közel húsz fős csoportot vendégül tudok látni,
udvarunk meg oly parányi, hogy ott legfeljebb két ember fér el. Így
aztán eszembe jutván hogy itt van az utcánk végében a Petőfi klubháza,
hát megkértem Kun Csabát adja kölcsön erre az alkalomra az Egyesület
Házát hogy ott alkalmi bemutatót csináljak. Ő örömömre készségesen
segített. Amikor öreg talicskámat kibéleltem az előszobaszőnyeggel
és megraktam képekkel elindultam Stéger köz végibe a Petőfi klubházába
festményeimmel, az utcán tartózkodó szomszédaim mosolyogva konstatálták,
jól látták ők már korábban is, nálam valami nincs rendben.
Szóval, négy fordulóval áttalicskáztam műalkotásaim és készítettem
egy kisebb kamara bemutatót. Amikor a csoport az előre tervezett időpontban
megérkezett már mint jól fésült szakállú művészféle házigazda invitáltam
be vendégeim. Pistyúr Imre kertjéből érkeztek. Lévén magyarországi
horvátok, azt gondolták megnézik Szentendrén azokat ( kettőnket) akik
a városra oly jellemző sajátos foglalatossággal töltik idejüket, festenek,
szobrászkodnak. Kedves meglepetés volt a társaság számomra, no nem
csak azért mert volt közöttük egy 102 éves néni is, hanem mert számos
korábbról ismert embert hölgyet is felfedeztem közöttük. A valamikori
volt szerb-horvát gimnázium tanárait, tanárnőit, a magyarországi horvát
értelmiség prominenseit. Órányi beszélgetés után kísértem őket a kertkapuhoz,
hogy elbúcsúzván, ebédelni induljanak a város egyik ismert éttermébe
S mikor a kertben az utolsó közös fényképet elkészítettük, eszembe
jutott, biz amit itt most teszünk azt a turista szakmában úgy hívják,
minőségi turizmus. No persze csak akkor, ha alkotásaim valamiféle
minőséget jelentenek egyáltalán. Mer abban a városban, ahogy kettőszáznál
több ipar- és képzőművész él és alkot. Ahol az óvárosban majd minden
sarkon galéria vagy múzeum található, ott logikusan hozzá kellene
hogy tartozzon az idegenforgalom tevékenységéhez az ilyen kis alkalmi
bemutatók, beszélgetések az alkotókkal, műterem látogatások. nyári
művészeti szabadiskolák, plain air festő-tanfolyamok amatőröknek,
gyerekeknek, művészet- és ócskapiac, utcai rajzolás, festés, mint
ahogy a ma már ismert a Szentendre éjjel-nappal program, a múzeumok
éjszakája projekt, múzeumi tárlatvezetések, gyermek és felnőtt programok.
Mert persze lehet attól is Szentendre a festők városa, hogy van itt,
rétes, marcipán múzeum, de talán jobban megfelelne a szlogennek, ha
az utcák és terek akcióival, történéseivel, képével valóban visszatükrözné,
hogy Szentendre a festők, a művészek városa. Mert töretlenül hiszek
benne, bármennyire bonyolult és nehéz a városban élő művészekkel együttdolgozni,
időnként különleges igényeiknek megfelelni, nem lehet e város másban
igazán vonzó csak egyik legnagyszerűbb sajátosságában, abban hogy
Szentendre a művészetek városa. És ezt nem csak az idelátogatók hiszik
majd el, keresik majd, hanem a város első emberei is, és e szerint
igazgatnak is majd. |
|
|
2011.
június 7. |
|
A
főtéri görög templom építői, Dumtsa Jenő őseinek szülőföldje.
|
Avagy
az elfelejtett cincár város Moskopolje |
|
|
|
Akik
ereiben csak egy kevés cincár vér is folyik azoknak e város mítosz,
olyan mint a zsidóknak Jeruzsálem.
A délkelet Albániában, a fennsíkon a Korcanske völgyben található
az a hely, ahol valaha a híres Moskopolje állt. Ma már csak romok
találhatók itt, a valaha volt épületeket benőtte a gyom, temetőit
megszentségtelenítették, öt temploma áll még omladozva, drága freskóik
hámlanak, a szentek szemeit kézzel kivájták és arcukat megcsonkították.
Csak az tudja micsoda gazdagság és kultúra volt itt valaha, aki
tudja, hogyan kell olvasni a régészet nyomait.
Az utasban felmerül a kérdés, hogy ezen a helyen miért nincs állandó
település. De hát miért is építene bárki várost több mint 1200 méteres
tengerszint feletti magasságban, mert itt nincs szántó, távol van
a főutaktól, a környező síkságról csak lejtős, szűk és kanyargós
utakon lehet megközelíteni.
Pedig ezen a helyen, háromszáz évvel ezelőtt a virágzó Moskopolje
állt, a gazdag cincar város. Balkán egyik legjelentősebb vallási,
kulturális és kereskedelmi központja. Mi lett lakóival? Mi lett
a sorsuk? Hová mentek?
De, mint minden más rejtélyre erre is van logikus magyarázat. Először
is, a város menedék volt, ezért építették erre az elérhetetlen helyre.
Valamikor a 17. század vége előtt, Moskopolje dinamikusan növekedni
kezdett. A tizennyolcadik század ötvenes-hatvanas éveire 12.000
lakásban 80.000-en éltek. Több mint 70 ortodox temploma volt. Püspökség
székhelye ahol görög iskolák működtek. A városban nyomdát létesítettek,
amelyben a görög és a cincar nyelvű könyveket nyomtattak. Itt adták
ki az első cincar nyelvtant és cincar-görög-albán-macedón szótárt
is.
Moskopolje lett a cincárok vallási és kulturális életnek a központja.
Amely Isztambullal és Thesszalonikivel vetekedett, olyan virágzó
város a Balkánon. Nem tudjuk, pontosan hogyan nézhetett ki, de a
leírásokból és egy megmaradt kis metszeten azt látjuk, hogy a várost
kastélyok, kertek vették körül.
A városban kövezett utcák, agyag csöveken szállított vízzel működö
szökőkutak és az alacsony kőkerítéssel övezett udvarokban nagy kőből
épült házak álltak . Hatalmas a forgalom volt a boltokban és sokféle
kézműves dologott a városban. A város közigazgatási autonómiát élvezett,
még saját rendőrsége is volt. Az önkormányzat jó közbizottságot
termetett amely hozzájárult ahhoz hogy a legerősebb céhek, kereskedelmi
és kézműves központja lett. A források szerint a város bölcs irányítása
komoly fejlődést eredményzett amely rövid dicsőséges története nyomot
hagyott a kollektív emlékezetben is, mint a "szép és a "dicsőséges"
kor.
A cincarok újlatin nyelvet beszéltek, amely közel állt a dalmáthoz.
A történészek egy része római legionáriusok leszármazottjainak tekinti
őket. A legtöbben azonban úgy gondolják, hogy a bennszülött lakosság
leszármazottai ők, akik a Római Birodalom alatt romanizálódtak.
Akik valamilyen csoda folytán megőrizték a nyelvet és kultúrát.
Legtöbbjük Görögországban és Nyugat-Macedóniában, Albánia déli részén,
Bulgáriában élt. Nagyobb csoportjuk Bitola Macedónia városban, ahol
hosszú ideig az etnikai többséget is alkottá . Ők voltak Moskopolje
építői és lakói akik a város rövid ideig tartó csúcsidőszakában,
a 18. században e települést a leggazdagabb és legnépesebb balkáni
várossá tették.
A cincárok
más néven hegyiek, a kezdetekben félnomádok voltak és szinte kizárólag
juhtenyésztők. Speciális életformájukhoz tartozott hogy Đurđevdankor
( Szet György nap) hatalmas nyájaikkal elindultak a hegyekbe és
Szent Demeterkor vezették azokat Epirus, Thesszália és Musaniji
enyhe téli alföldjeire. Minden évben több száz kilométert tettek
meg, így élték félig nomád életmódjukat, és igaz volt rájukaz állítás,
hogy olyanok voltak, mint a fecskék. Az utazások során megszerzett
nyelvtudás tette őket különlegessé és képessé nagy történelmi szerepükre
is.
Törzsi
társadalomba szerveződtek, és néhány gazdagabb törzs tulajdonában
több tízezer juh is volt. Kiváló sajtot készítettek és ezt jól ismerték
mindenütt a Balkánon. A cincárok tudták, hogyan kell értékesíteni
termékeiket. Jó kereskedők voltak. A cincar kereskedelemi módszer,
a kiridziluk, a házalás volt, amit nagy tudással és bátorsággal folytattak.
Szekereikkel bejárták az egész balkáni régiót. Így ismerték őket mindenütt.
Olyan karaván-kereskedők voltak, akik hegyi lovaikkal folyamatos járták
hegyvidéki balkánt és bekapcsolták a kereskedelembe. Raguzában, (Dubrovnikban)
is volt export-import cégük, innen továbbították áruikat Bitola a
Durres, Shkodra és Thesszaloniki városokba. De voltak moscopoljei
kereskedők Velencében, Bécsben, Odesszában is. Kereskedtek mindenféle
áruikkal, attól függően, hogy mire volt kereslet. Szorgalmasan járták
málhás lovaikkal a vidéket mindaddig míg portéjájukat el nem adták.
Foglalkoztak kis nagykereskedelemmel, felvásároltak és értékesítettek.
Moscopolje híres volt vas és ötvösségéről, szőnyegeiről, de adtak
- vettek sajtot és búzát, sót és olajat, sózott halat és szárított
húst, kaprot, de kereskedtek ruhával és szappannal is. Karavánjaik
folyamatosan cirkáltak, útjaikat Moskopoljéból irányították, szervezték,
miként a balkáni hálózat üzleti kapcsolatait is. Ha a konvoj visszatért,
az ezüstöt a városban helyezték biztonságba. Sok ezüstjük volt, de
mint minden hegyi brdjani tudta, hogy a nehezen megkeresett pénzzel
takarékoskodni kell, mert nehéz idők is jöhetnek. Ezért voltak ismertek
a moskopoljeiek takarékosságukról.
1769-ben kopogott be az első rossz a moskopoljeiek ajtaján. Ebben
az évben kitört a peloponézoszi lázadás. A moskopojeiek segítették
a felkelést. De elszámították magukat, mert a törökök még túl erősek
voltak. A peloponézoszi lázadást vérbefojtották és a török kormány
hallgatólagos jóváhagyásával tolvajok hordái dúlták fel a híres
Moskopoljét is. Az inváziónak a város nem tudott ellenállni. Bár
a nők és gyermekek egy része a városhoz közeli Szent János kolostorban
menedékre talált, de a város rombolását nem tudták megakadályozni.
A város gazdag házait, üzleteit, középületeit kifosztották, sok
ember esett áldozatul a rablóknak.
Akik
nem haltak meg, elmenekültek. Többségük már nem tért vissza. Moskopoljeiek
egy része ekkor szóródtak szét a világban. Kereskedelmi kapcsolataikat
felhasználva elsősorban korábbi telephelyeik városaiba menekültek.
Macedóniába, Szerbiába, Boszniába, Magyarországra, de Bécsbe és
lengyel városokba is. De menedéket kerestek thesszáliai és macedóniai
területeken is. Sokan Moschopolje pusztulása után a kiváló kereskedők
és iparosok bankárok közül Magyarországon és Ausztriában telepedtek
le és itt is folytatták őseik hagyományát, nagylelkű adományokkal
finanszírozták a görög intézményeket (mint például a Sinai vagy
Dumtsa család ). A dúlást a város nem heverte ki teljesen többé,
az állandósuló rossz közbiztonság folyamatosan visszaszorította
a kereskedelmet, és a későbbi Moskopolje már csak árnyéka volt korábbi
önmagának.
|
|
Tizenkilenc
évvel az első támadást követően, Moskopolje másodszor is elpusztult.
A forgatókönyv ugyanaz volt, mint korábban, de most már mivel a
raablók kevesebb zsákmányhoz jutottak, rabszolgákat szedtek. De
a megmaradt lakosság még ekkor sem adta fel és a hamuból ismét újjáépítette
a várost. Harminc évvel később, 1821-ben azonban Ali pasa csapatai
olyan pusztítást végeztek, ami után már nem tudtak talpra állni.
A házakat, üzleteket, templomokat feldúlták és felgyújtották, a
lakosságot rabszíjra fűzték vagy megölték. A megmenekültek ekkor
már nem tértek vissza, elindultak a világba.
A kihalt Moskopoljet aztán 1916-ban egy csoport albán irreguláris
csapat úgy kifosztotta hogy végleg elnéptelenedett. A végső lökést
Enver Hodzsa rezsimje adta meg.
Ma még
látható romjaiban Agios Nikolaos és Szent Athanasius templom (1721)
és az Arkangyalok temploma (1722), amelyet sok értékes festmény
díszített . A ragyogó és impozáns Szent Miklós-templom Moschopolis
középpontjában állt. Falait David Selenitsa festett (1726). A másik
templom a Nagyboldogasszony katedrális, amely a régi város Sharjah
a kerületében volt 1715-ben szentelték fel. Az 1721-ben felszentelt
Szent Athanasius templom viszonylag jó állapotban van még. Az Arkangyalok
temploma máig megőrizte pompáját. Az ajánló felirat szerint 1720-ban
épült . A templomban számos festmény látható még, de már teljesen
hiányzik ikonosztáza. Valószínűleg ellopták. A Szent Haralambos
templom 1760-ban épült. A templom freskóján Illés próféta zöld domb
tetején áll.
|
|
|
2011.
június 6. |
Zágrábi
kiállítás |
|
|
|
Május
25 én nyílt meg az újzágrábi Buzsancsics Galériában Csikszentmihályi
Róbert és Szakács Imre kiállítása. Amely, mint írják, a negyedik cserekiállítása
annak sorozatnak amely Szentendre és Zágráb között a kortárs művészet
területén megvalósul. Persze igaz ez akkor is, ha a Hvar szigeti szobrászok
Petar Bariąić, Slavomir Drinković, Kaľimir Hraste, és Kuzma Kovačić
2002-es MűvészetMalomban rendezett kiállítását, amelyet Tomko Marojevic
nyíltott meg, nem számoljuk. Mint ahogy látom, Svjetlen Junakovits,
Boris Svaljek, Hrvoje Sercar kiálításait sem tekintjük kapcsolatnak,
de mint tudjuk ma új időszámítás van forgalomban. A baki csak attól
kellemetlen, és csak egy kicsit, hogy amikor a MűvészetMalomban, már
Dietz idejében, 2008 -ban Bariąić ismét kiállított és eljött a fél
zágrábi művészeti elit is, úgy tettek a város vezetői, mintha még
nem járt volna itt. De akkor legalább az érkező Tahirék olyan hangulatot
és zágrábi sajtóvisszhangot teremtettek, hogy kárpótolta művészt.
Most is kerestem a zágrábi visszhangokat, de csak az Akademija art
hírek oldalán leltem fel egy híradást a kiállításmegnyitóról, és itt
is csak Dietz polgármester úr sablonszövegét találtam arról, hogy
Szentendre a művészetek városa, ismert a világban is, és hogy már
sokszor adtunk helyt jelentős kiállításoknak és ez most (Szakács és
Csikszentmihályi zágrábi bemutatkozása ) a Régi Művésztelepi Galériában
megrendezett Sinisa Majkus és Anita Parlov kiállításának viszonzása.
Pedig mikor Vincze Lacival és Domonkos Jánossal jártunk Zágrábban
nem csak a zágrábi művészek tucatnyian, de a Képzőművészeti Egyetem
rektora, és a tv kulturális műsora is vendégül látott bennünket. Pedig
mi nimandok voltunk, vagyunk Csikszentmihályihoz képest. Hol a túróban
van, volt a nagykövetség most a megnyitó alkalmával és hol vannak
azok a jó kapcsolatai a zágrábi sajtóval? Ki szervezett utazást a
városból a szomszédos Zágrábba hogy egy kis felhajtás legyen, mint
ahogy Érsekújvára a Boromissza kiállításra is? Ja, hogy senki, meg
minek is? Ezek szerint Szentendre a festők városa csak szlogen, valójában
nem jelent semmit. Legfeljebb annyit, hogy a kiállítás hírét beteszik
a Szevibe. Sajnálom, hogy a lehetőséget elszalasztotta a város, amit
a megnyitó jelenthetett volna. Bánom azt is, hogy legalább Tahirékat
én nem hívtam fel. Ismerni illene Zágrábot, ami nem nagy kunszt. Olyan
mint Debrecen vagy Miskolc, kissé belterjes ugyanakkor horvátul nagyvilági
is. Ott is az a hír amire az elit felhívja a figyelmet. De ha mi lapulunk
mint .... a fűben, ha nincsenek kapcsolataink a sajtóval, és nem is
teszünk a megismertetésért semmit, akkor ne csodálkozzunk. Legalább
megpróbálhattuk volna. Kár volt ezt megspórolni! Remélem nem lesz
igazam, és megfelelő visszhangja lesz a kiállításnak, hisz június
27-ig nyitva van még. Hétköznap 9-től 18 óráig, szombaton délután
kettőig látogatható. Könnyű megtalálni mert Jadranska avenija-ról
a Karlovačka utcára kell kanyarodni ami elvisz Narodne zaątite térre,
itt van a Művelődési Központ. Ha valaki a Ilicára akar bemenni az
a Jadranski hídon átkelve a Száván a Selska cestan szinte egyenesen
oda jut. |
|
|
2011.
május 2. |
Kecske |
|
Korábban
már írtam a szentendrei kecskéről a koza-ról. Akkor egyetlen téma,
személyes dolog vezette tollam, apám gyermekkori történetét elevenítettem
fel. Ebben a kecske csak mellékszereplő volt,- nem elhanyagolható
mellékszereplő ugyan - de róla, mint a szamárhegyi gasztronómia
főszereplőjéről egy sort sem vetettem papírra, pontosabban nem pötyögtettem
egy bötűt sem a képernyőmre. Most Húsvét lévén a szamárhegyi kecskéről
mint fődologról írok.
Bár a kecske fontosságát a Szamárhegyen, - nem volt kedvem Szentendre
elmúlt évszázados állattartási adatait összegyűjteni a Pest Megyei
Levéltárban- inkább csak a családi legendáriumból, mesékből, emlékeimből,
no meg nagyanyám (majkó, nona) kalendáriumában fellelt szövegfoszlányaiból
állítottam össze, de lehet, hogy így sem áll távol a történeti válóságtól.
Szóval, nálunk Szentendrén, na brdo, a Szamárhegyen köztudott volt,
a kecske finom, olcsó és főképpen mivel minden része ehető vagy
feldolgozható, a bogyóitól a szőrén át farka hegyéig, jól hasznosítható
állat. S ami nem mellékes, tartása is olcsó - nem véletlen a mondás,
hogy a kecske a szegények tehene- hisz a koza nem válogatós, sem
ételben, sem lakhelyben. El volt őkelme a pince elejében kialakított
kecskeólfélében ugyanúgy, mint az udvaron összetákolt kecskeólban.
Jobb étek híján megette a fiatal akácot, de a fakérget is, ha nem
volt más harapnivalója, s ha kellett, elbánt a legtüskésebb Gledicsia
bokorral, amiről Terebess azt írja "Gledicsia vagy lepényfa,
amit krisztustövisnek is neveznek a töviskoronára emlékeztetve nagyon
szúrós. De nem volt válogatós a koza az étel felkínálásának helyében
sem, mert olyan meredek patakparton is ellegelészett, amelyen a
tehén hanyatt vágta volna magát.
Szóval, a filoxéra után, amikor a városra zúdult éhezésig ható következménye
a szegénység, terjedt el nálunk a kecsketartás és ételek széles
körben. Előtte is ismer volt a Koza tartása, bár jobbára csak a
vásárolt birka mellett és inkább a szegények körében. Hogy ezt bizonyítsam
annak argumentációja lehet, hogy szépapám nagyanyai neve, aki 1770
táján született és élt, Kozarovits volt. Kozar kecskepásztort jelent.
A jobb korokban azonban jutott pénz marhát és birkát is venni. Ez
talán azért érdekes mert kecske elkészítése nagyon hasonlatos birkáéhoz,
pontosabban a gidáé a bárányéhoz. S mint tudott az itt élő emberek
többsége, közöttük a szerbek, görögök (aromunok) és a dalmátok is
birkakedvelő nép. Különösen igaz volt ez a szentendrei görögökre
(aromunokra) hisz szülőhazájukban ahonnan Szentendrére jöttek a
leghíresebb birkatartók voltak, szülőföldjükön az 1700-as években
(Moscopolje környéke, mai Albánia ) milliós birkaállományuk volt,
ennek korabeli exporjából gazdagodtak meg.
Egy nem
túl régi adat a városi statisztikából, 1912-ben, apám születésének
évében,135 anyakecske legelészett itt, a többségük a Szamárhegyen.
S hogy számuk idővel egyre nőtt igazolja, hogy még 1955 táján még
a Bartók Béla utcában Vaskóéktól (Daru piac sarkán lévő ház) Mildi
Pista házáig (Híres Vajda ablakos ház) minden udvarban volt belőle
legalább egy. Persze annyira távolról tudhatóan, mint Szautner Mátyás
bátyámék bakkecskéje egy sem akadt, mert az szagával időnként az
egész Szamárhegyet beborította.
Természetesen nem az egyre szaporodó kecske volt itt a baj, hanem,
hogy tehénre, juhra, disznóra a hegyieknek alig-alig került. Nem
volt elég takarmány, az ehhez szükséges pénz és termőföld sem. Az
elhagyott, szőlőtől kizsigerelt bolhás márgás földdarabon ami egy-egy
családnak jutott, legfeljebb valamilyen direkt termő szőlő (Noah,
Othello, Delaware, stb.) az igénytelen bagóca, vagy a vadra oltott
gyümölcsfa élt meg. A Rétben (a Kőhegy alatt elterülő lecsapolt
mocsáron a Mlaka-n,) amelynek egy része még ekkor is nádas volt,
ahol a kukorica és a gabona is megtermett csak keveseknek volt földtulajdona.
Ezért is terjed el a kecse tartása, hiszen tejét, húsát is fogyasztották,
sajtot készítettek.
.
|
Szamárhegyi
gyerekek a Pap szigetnél 1942-ben |
Nos,
ebben a helyzetben,amikor egy család évente legfeljebb egy mangalicát
tudott vágni és télen két gyereknek jutott egy pár jó cipő, abban
a városban, ahol korábban a tabakosok és kordovánkészítők olyan
gazdagok voltak, hogy céhük európai hírű templomot tudott építtetni,
bizony majd ötven évig ez volt a szomorú valóság. A kényszer teremtette,
hogy a szamárhegyi háziasszonyok ötletességnek nagy szerepe volt
a mindennapi ételek előteremtésében és elkészítésében.
Így vált a kecske (a Koza), de leginkább a Kozlíć (a fiatal kecske)
a helyi gasztronómia fontos alapanyagává. S hogy ez még nem is olyan
régi, arra bizonyíték, hogy amikor Valentin János bátyámnak aki
most a Horvát Kisebbségi Önkormányzata elnöke, és az Ivan dan-ra
autentikusabb ételeket szerettünk volna készíteni, megemlítettük
neki, hogy kecskepörköltet és bagócalevest főznénk, fenyegetéssel
is felérő válasza volt, - Eleget kellett nekem koza-t ennem gyermekkoromban,
meg is utáltam egy életre, ide kecsekhúst ne hozzatok!!!-
Persze mostanság, amikor a mai szentendreiek egy része, mint természetes
ízt és korszerű ételt fedezi fel a medvehagymát (Medvjeđi Luk, srijemuą),
megeszi a tönkölybúzát, a bagócát (a slanutak-ot, a csicseriborsót)
, szereti a (sipak-ot) a vadon termő csipkét stb. hasonló a helyzet
a kecsketejjel, sajttal és kecskehússal is. Kiderült már az is,
hogy a Szentendrén élő sokféle nemzetiség együttélése következtében
és a szegénység kényszere olyan gasztronómiát szült, amilyet ma
csak Michelin csillagos éttermek szakácsai hosszú tudományos kutatás
és magas szintű gasztronómiaia tudás birtokában szoktak készíteni.
.
Azt
tudjuk, hogy "a kecske korszerű étel, már csak azért is, mert
zsírszövetei a juhokéval ellentétben nem az izomszövetek közé épülnek
be, így a húsa egyáltalán nem faggyús. A táplálkozástudományi szakemberek
pedig egyértelműen bizonyították, hogy a kecskehús magas tápértékű,
kevés zsírt tartalmaz, és könnyű emészthetősége miatt jelentős a diétás
étkezésben is."
Régen a hegyen leglább hatféle kecskét különböztettek meg étkezés
szempontból. A még szopós gidát (a hím kecskét ivarérésig nevezzük
így), a gödölyét (a nőstény kecskét ivarérésig nevezzük így) amelyek
még nem kóstoltak zöldet. Ezután következtek a 2 és 6 hónap közöttiek.
Ezeknek világos, finoman rózsaszín és puha a húsa. Legtöbbször tepsiben
sütik. Régen elsősorban a bakokat ették meg szopósgidaként, hisz egy
bak 100 nőstényhez elegendő és a kecskét legfőképpen a teje miatt
tartották. Van a Kozlíća, kiskecske, amely még nincs egy éves és 12-15
kilós súlyú, amely sokféleképpen elkészíthető. Ha illatos füvön etették,
a húsa jobb ízű volt. Dalmáciában a pagi kecske húsa a leghíresebb,
mert a szigeten sok illatos füvet és jó legelőhelyet tudnak biztosítani
számára. Szentendrén a Sztaravoda patak mellett legeltetett jószág
húsát tartották nagyra. Két éves koráig a felnőtt kecskét még fogyasztják,
különösen az ürüt, a herélt bak húsát érdemes megkóstolni, bár ennek
lehet kecskeszaga, ezért inkább a birkahús kedvelőknek való.
Ezért
is fontos a kecske elkészítési módja, fűszerezése, mint ahogy az
is milyen legelőn tartották, milyen ott a füvek összetétele. A két
évesnél idősebb kecskét is megették a Szamárhegyen. Ezt azonban
nem ajánlom senkinek, különösen az öreg bak húsát nem. Aki volt
már ivarérett kecskebak közelében és érzete a bak " a harmadik
szomszédig is átható illatát" el tudja képzelni milyen lehet
az öreg bak kemény bakszagú húsa. Ilyen elkészítésére, fogyasztására
csak az vállalkozzon, aki olyan ínyenc, hogy az izlandi penészelt
a tőkehalat is szereti.
A kecskéből
az alábbi részek elkészítése az ismert. A Vrat,Vrôt a nyak amelyből
kecskegulyás, leves készíthető de alkalmas a szentendrei szamárhegyi
arambaąićiban is ( töltött káposzta féle), de a sarma (töltött szőlőlevél)
elkészítéséhez is használták disznóhússal keverve. Az arambaąići
elkészítésénél érdekes ízt ad az ismert fűszerek mellett a szerecsendió,
fahéj és a szegfűszeg használata. Mint ahogy a bagócaleves rántásához
is adják e fűszer-összeállítást. A Prsa, a mellrész töltve, pörkölnek
jó. Lopatica az első felső comb grillezni való, mint ahogy a Hrbat
a gerinc körüli hús is erre is jó. A But-ot, a hátsó combot egyben
sütve készítik. Míg a hasaalja részt a Potrbuąnica-t és más részeket
megtisztítva pörköltnek használhatjuk fel. A File a bárány és a
kecske legértékesebb része, amelyet medalionként sütik.
Aki idegenkedik
a kecskeszagtól annak is ajánlatos a húst sütés, főzés előtt bepácolni.
Nyáron egy, hűvösebb időben két napig ajánlott a felhasználandó
húst a pácban tartani.
Egyik
mai pác változat, sokban hasonlít a szentendrei páchoz :
"( Forrás Debrecen online)
babérlevél
1 dkg borókabogyó
5 dkg zeller ( Szentendrén zellert nem használtak)
10 dkg sárgarépa
10 dkg gyökér
1 dkg rozmaring
1 dkg kakukkfű
4 dkg tárkony ( Szentendrén tárkonyt sem használtak)
Só, bors, tetszés szerint
10 dkg vöröshagyma
20 dkg fokhagyma
2 dl vörös bor vagy vörösbor ecet
2 dkg koriander ( ha volt)
A pác
összetevőit vízzel felforraljuk, lehűtjük, ebbe helyezzük a húst.
Kecskepörkölt
recept 4 személyre (hagyományos ízlés szerint)
1,5 kg
kecskehús
3-4 fej vöröshagyma
15 dkg füstölt szalonna
1 dkg fűszerpaprika
só
2-3 db paprika
3 db paradicsom
cseresznyepaprika
1 dl vörösbor
1 gerezd fokhagyma
kecskepáclé
Pácolás
után a húst feldaraboljuk. Még finomabb, ha belsőség (szív, máj,
tüdő) is hozzákerül. Apró kockákra vágjuk fel a szalonnát és zsírjára
sütjük. Vegyük ki a már megsült töpörtyűt, a kockára vágott hagymát
a zsírjában üvegesre sütjük. Tegyük félre a tűzről, fűszerezzük
pirospaprikával, tegyük bele a feldarabolt húst, a fokhagymát, keverjük
össze és lassú tűzön pirítsuk meg. Nézzük meg mennyi levet engedett
a hús, ha úgy véljük hogy nem elég, akkor kevés vízzel pótolhatjuk,
de ha szeretnénk a víz helyett vörösbort is használhatunk. Fűszerezzük
sóval. Hozzáadjuk a felkockázott paradicsomot és zöldpaprikát, egy
kevés cseresznyepaprikát, és lassú tűzön főzzük tovább. Ha szükséges,
az elpárolgott vizet pótoljuk."
S ime
mellékletként írok két kecskesajtból készített finomság-receptet
is.
Az első epersaláta kecskesajttal mai változata.
Hozzávalók
1 csésze cukor
2 teáskanál saláta hagyma, apróra vágva
1 csésze olívaolaj
1 csésze balzsamecet
Só és bors ízlés szerint
Saláta
1 /2 kg szeletelt eper
bébi spenót
1 csésze kecskesajt, morzsolt
2 evőkanál pirított fenyőmag,
friss menta, apróra vágva
Párnacsücske
rétestésztából kecskesajtos krémmel töltve (korszerűsített változat.)
.A gibanicához hasolnó, a görögöknél jól ismert süti
Hozzávalók
3 evőkanál friss kecskesajt, tejszín, 70 g finomabb sajtkrém, 1
evőkanál méz, 1 evőkanál friss kakukkfű, 5 aszalt sárgabarack, só,
bors, réteslap, vaj, szezámmag
Elkészítés:
Keverjük össze elektromos keverővel a kecskesajtot, sajtkérmet és
a tejszínt. Hozzáadjuk a friss kakukkfüvet, mézet és aszalt sárgabarackot
apróra kockára vágva. Adjunk hozzá sót és borsot.
Vágjuk a réteslapot két tenyér nagyságú darabokra és egy kis kanál
tölteléket tegyünk a közepébe majd a párnacsücske szerint hajtogatjuk.
Megkenjük olvasztott vajjal, megszórjuk szezámmaggal, majd tegyük
előmelegített sütőbe és 180 ° C-on süssük aranybarnára tiz perc
alatt.
|
|
|
2011.
május 1. |
Jolin
Tsai
és Szentendre |
|
|
|
Már
a múlt évben körözték a fiatalok a Facebookon e felvételt. Nekem ujdonság
Jolin
Tsai, (Caj Ji-lin) klipje amit Szentendrén készített. Ő a mandropop,
a mandarin nyelven előadott zeneműfaj egyik legsikeresebb előadója.
Mi az, hogy sikeres esetünkben. Azt írják a "Golden Melody Awards
díjátadón 2007-ben a Dancing Diva című albumáért a mandarin nyelvű
zene kategóriájában a legjobb énekesnő, valamint a legnépszerűbb női
előadó díjával tüntették ki." Nos ez nem akármi, ez nem Geszti
vagy magyar sikerzenekar. A Dancing Diva albuma 2006. május 12-én
jelent meg. Tsai legnagyobb sikerévé vált, mivel egész Ázsiában több,
mint két millió példányban kelt el. Nálunk tízezer eladott lemezért
már platinalemezt adnak. Jolin második albuma a Capitol Recordsnál,
az Agent J 2007. szeptember 21-én jelent meg. Az album tizenegy dalt
és egy Let's Move it című bónusz számot (melyet a japán Toyota cég
használt fel reklámhirdetéséhez) tartalmazott. Az album különkiadásához
egy 70 perces zenés film is készült, melyet három helyszínen, Franciaországban,
Londonban és Bangkokban forgattak.
Szóval, amolyan közepes vagy kis sztár. Szentendre meg tudná fizetni?
Azt hiszem, nem. Pláne ebben az eladósodott helyzetében nem. De legalább
tudjunk róla. Az jutott eszembe, mi lenne, ha mondjuk a város vezetői
felájánlanák a szentendrei fiataloknak, hogy jelképes 500 000 forintért
lájkolják kínai, tajvani, japán faceebook oldalakon a szentendrei
klippet? Valószínűleg a testület többsége azt sem értené mire megy
a pénz és nem járulna hozzá, hogy ennyit ilyenre költsenek. Én azt
gondolom ez lehetne a város elmult ötven évének leghatékonyabb propagandája.
Persze csak akkor, ha valóban fontos nekünk az idegenforgalom, ha
azt tudjuk hogy az egyetlen valóban jelentős huszonegyedik századi
városi iparág lehetne. |
|
|
2011.
március 23. |
Kiállítás
a Vizes Nyolcas Uszodában |
|
|
|
Mint
köztudott, de talán jobb ha azt írom inkább, köz-látott, hogy nekünk
szentendreieknek is van Sakura fánk, sőt ha nem is hivatalosan, de
van Sakura- magyarul, cseresznyevirágzás ünnepünk is. A cseresznyevirág-ünnep
Japánban szinte nemzeti fieszta, ilyenkor a családok, barátok, munkatársak
a fölkerekednek, és cseresznyefa ligetekben a virágzó fák alá telepedve
pikniket tartanak, élvezik, ahogy a levegőben szálldosnak a szirmok.
Április első heteiben amikor a Gombánál kivirágzik a rószaszín fa,
a Japán díszcseresznye ( Kiku-Shidare-Sakurat) csodájára jár Szentendre
apraja nagyja, ünnepli az eseményt, ami itt Szentendrén az igazi tavasz
elérkeztének, a szabadtéri teraszok megnyitásának nem hivatalos ünnepe.
Ilyenkor jól esik kiülni valamelyik Duna-korzói vendéglő teraszára
egy kávé vagy tea mellett sütkérezni, élvezni az éltető tavaszi napsugarat.
Régebben, amikor még gyakran jártam kávézni a Gombába, ilyentájt jelentek
meg a kismamák babakocsijaikkal ebéd előtti találkára és miközben
beszélgetve élvezték a tavaszi napot, sütkéreztették a nebulókat,
akik csendesen bóbiskoltak mellettük kocsijaikban, teremtettek ünnepi
hangulatot. Családias lett ilyenkor a Gomba. A legádázabb politizálók
is csendesebben vitatkoztak, s a fradisták és újpest-drukkerek is
mintha kevésbé néztek volna egymásra ellenségesen. Igazi cseresznyevirágzás
hangulat volt ilyenkor, mintha mindenki mindenkinek ismerőse lenne,
mintha a teraszon üldögélők egy nagy család tagjai lennének. Nem tudom,
a rószaszín virág tette-e, de azt ott lévők lelkébe ilyenkor nyugalom
és béke költözött.
Ilyenkor a teraszon üldögélőkkel többször beszéltünk arról, hogy érdemes
volna ezt az alkalmat, ezt a hangulatot átmenteni, valamilyen ünnepet
szervezni erre az időre. A tavaszi szabadtéri tárlat gondolata merült
fel. Hasonló, mint Öcsike hatvanas évek végén, hetvenes évek elején
tartott híres szabadtéri tárlatai október első vasárnapján. A megvalósítás
azonban késett, aztán meg jött a kegyetlen, a szentendreieket a Duna-korzóról
elűző parkolási rend, a kismamák nem jöttek többé és a lehetőségnek
annyi, befellegzett.
Amikor megkaptam a felkérést, hogy
kiállítást rendezzek akvarelljeimből a Vizes Nyolcas Uszoda Galériájában
és a megnyitó időpontjának április 8-át ajánlotta fel az intézmény
menedzsere, a Gomba melletti virágzó díszcseresznyefáról készült
képem választottam plakátnak. Persze azt akkor nem sejtettem, hogy
Japánt napjainkra ekkora tragédia fogja érni. Az apropó csupán a
gombánál lévő fa virágzása volt, arra utalva, hogy a szentendreiek
spontán módon megtartják sajátos helyi Sakura-ünnepüket és én e
kiállítást is valami hasonló kis ünnepségnek szánom.
A szentendrei japán turizmus is
szinte leállt. Ebben az évben a japánoknak szomorú Sakura ünnepük
lesz. Mi meg, már csak emberségünkből adódóan is illene hogy szolidraritásunkat
kifejezzük a városi turizmust éltető szigetországiakkal, még ha
nem is tudjuk vannak-e károsultak az elmúlt harminc évben a városunkat
meglátogatók között. Városházánk sem érezte eddig erkölcsi, politikai
feladatának, hogy kifejezze együttérzését a város nevében a tragédiát
szenvedettekkel, esetleg gyűjtést szervezzen a távoli károsultaknak.
Ezért gondoltam azt, hogy felajánlom a Gomba melletti virágzó rózsaszín
fáról készített képem árát a japán károsultaknak. Talán így egy
cseppnyivel hozzájárulhatok az őket ért tragédia enyhítéséhez. S
ha rajtam kívül más is tud és akar segíteni, ezt a K&H Bank
(számlaszám: 10405004-00026548-00000009 és a közlemény rovatban
mindenképpen kérik feltüntetni: „JAPÁN” ) számlájára befizetett
összeggel megteheti, amelyet e célra nyitott a Magyar Vöröskereszt.
Benkovits György
|
|
|
2010.
december 15. |
Kiállítás |
|
|
|
2010.
december 7. |
Szamárhegyi
anzix |
élményekkel
és tanulságokkal |
|
|
|
A
idei tél első igazán hideg szombat délutánján, december 4-én negyvenegynéhányan
jöttünk össze Gizinél a Dalmát Kávézóban, hogy Szamárhegyi anzix címmel
beszélgetős, vetítős, lokálpatrióta kiállítás-megnyitót tartsunk.
Nyári akvarell-kiállításom megnyitóján, augusztus 19-én, az azóta
bezárni kényszerült Rodinban volt már ehhez hasonló összejövetel.
Akkor előtte még szorongtam azért, hogy a megszokott pogi, pohár bor,
közepesen unalmas méltató szöveg helyett a nézők vajh fogják-e tolerálni,
hogy más kapnak? Elfogadják-e a megszokott helyett dr. Török Katalin
vetítéssel kísért városismereti előadását. De mivel akkor láthatóan
jól érezte magát a résztvevők többsége, így a mostani hasonló program
már nem tűnt oly nagy kihívásnak akvarelljeim kis kamara-kiállításának
megnyitóján. Pontosabban most újabb ötlettel gazdagította a témát
az előadó, mert ezen az estén a program sokkal inkább arról szólt,
hogy a megnyitóra érkezett nézőt mintegy beavatta abba az előtanulmányba,
előmunkálatba, benyomás és látványgyűjtésbe, amit a képeket festő
ösztönösen vagy tudatosan a kép megfestése előtt magának elvégez,
hogy vissza tudja adni a látvány által benne keletkezett képet. Így
aztán a falakon látható képek a kiállítás nézője és képek alkotója
közös élményévé válhatnak.
|
ONÓDI
Béla - Út a Szamárhegyre-1934 |
De
Kati most nem csak a festmények tárgyával, a szamárhegyi exteriörökkel,
épületekkel, utcaképekkel foglalkozott mondandójában, hanem megmutatta
azt is, hogy egy-egy témát hogyan fogalmazták képpé a szentendrei
festészet legjobbjai. Így ezen a vetítéses előadáson Szamárhegy ismert
részleteit Boromiszától, Sverákon, Ilosvayn, Pirken, Czimrán, Barcsay-n
át az Európai iskola közismert és kevéssé ismert művészeinek megfogalmazásáig
gyönyörű példákban láthattuk. A kiállítónak - esetünkben nekem- megtisztelő
de egyben kihívás-értékű is volt ez, ilyen szellemi környezetben megmutatkozni,
hisz ha akartam, ha nem, intellektuális értelemben pőrére vetkőztettem
a nemes értékeken élesedő hallgatóság szemei előtt, amelyet akár elfogadhatósági
próbának is lehetett tekinteni. S bár ez nem volt könnyű, a fő tanulsága
mégis az, hogy sokan vannak régi, és mai, új és törzsökös szentendreiek
akiket érdekel e város, annak jelene és múltja. Szeretik és értékelik
azt a környezetet ahol élnek, amelybe beleszülettek, vagy otthonuknak
választottak. Fontosak számukra a Szamárhegy értékei, még akkor is,
ha nem ők a főszereplői a városi kulturális és politikai közéletének,
és nem ők a közmeghallgatások állandó beszélői, a helyi újság levelezői.
Szombaton a Dalmát Kávézóban az is megerősítést nyert, hogy sok érdeklődő
szentendrei van, hiszen tucatnyian kérdeztek azóta szóban és az interneten
arról, hogy mikor lesz hasonló vetítéses előadás legközelebb.
Különös értéke volt ennek az együttlétnek számomra az is, hogy a program
egy ismert szamárhegyi sajátosságot, egy nem mindenki által ismert
párhuzamot ismét plasztikussá tett ezen az estén. Mégpedig azt, hogy
szinte kiáltóan hasonlóak a Montmartre és Szamárhegy fölrajzi, történeti,
szociológiai jellemzői. A Montmartre bemutatását az ismertetők azzal
kezdik, hogy 130 méter magas domb. S íme már itt is az első párhuzam,
a Tabakosok keresztje éppen olyan magasra, 130 métere van a tenger
szintjétől, mint a Sacré-Cour székesegyház. Egy másik érdekes párhuzam.
"A Montmartre-t a párizsiak bizalmasan ma is Dombnak (Tertre)
nevezik." Miként a törzsökös szentendreiek egymás közt a Szamárhegyet
ma is csak brdo-nak, lakóit meg hegyinek, brgyáninak titulálják. A
szőlőhegy jelleg, a múlt századi olcsó bormérések, a huszadik század
eleji művészek által látogatott hegyi kiskocsmák, a kispénzű festők
ideáramlása, a hónapos szobák, nyári padlás- és kecske ól műtermek
és a mindezeket éltető csábítóan hangulatos környezet, a fények és
a vászonra kívánkozó város és utcaképek mind e párhuzamot erősítik.
Miként az is, hogy a mai világ igényei és az építészeti átformálások
megváltoztatták a városrész arculatát, és foglalja el fokozatosan
a turizmus is.
|
Stanglis
kút a Kmetty téren |
Bár
az az igazság, hogy turizmus nagyságában körülbelül akkora a különbség
a Montmartre és Szamárhegy között, mint a tízmilliónál népesebb „aire
urbaine” Párizs az európai metropolisz és 25 ezres Szentendre között
van, e párhuzam nekünk mégis fontos hívó szó lehetne. Persze ehhez
ismerni kellene kik laktak, alkottak itt, melyek és miért azok a Szamárhegy
emblematikus pontjai, történetei, emberei, magyarán értékei. Azért,
hogy e mondatom se álljon példa nélkül, megemlítem, a montremart-i
Wallace ivókút és a szamárhegyi stanglis kutak emblematikus jellegének
hasonlóságát. De e párhuzam felmutatáshoz fontos alap az anekdoták,
legendák, tárgyi és építészeti emlékek ismerete és megbecsülése. "Mert
egy kő önmagában semmit sem hordoz, ha csak nem tudjuk, hogy Hannibál
állt rajta cannaei csatában."
Szóval,
ismerni és használni kellene értékeinket. Még olyanokat is, mint a
híres személyiségek szentendrei látogatásai. Mert ha Szentendre egy
nyugati városka lenne, számomra elképzelhetetlen, hogy ne büszkélkedne
azzal a fényképpel a városka boltosa, hogy nála vásárolt Margaret
Thatcher, a dán hercegi pár, vagy a szaudi uralkodó stb. Azért írom
ezt le, mert a napokban egy világsztár, Colm Feore sétált Szentendrén.
"Az 52 éves kanadai származású színész fél éve Jeremy Ironsszal
forgatja Etyeken a The Borgias című tévésorozatot." Így nyilatkozott
az egyik internetes portálnak. " Nem bánom, hogy Budapesten ragadtam
- Az óriási etyeki stúdió mellett Komáromban, Sóskúton és a budai
várban is forgattunk. Imádom a várat, a Dunát, számos fotót csináltam
a környéken, és nagyon tetszik a Városliget is. Sokszor eltévedtem,
úgyhogy elég jól ismerem már a várost. Utaztam a gyermekvasúton, sőt,
kedvelem Szentendrét is." Szerintem érdemes lenne ezeket is "használni"
már csak olyan egyszerű megfontolásból, hogy ha ezt a mondatot kellene
reklámcélra megvenni egy ilyen sztártól, hogy "kedvelem Szentendrét"
biz valószínűleg annyiba kerülne mint a teátrum éves költségvetése.
|
|
|
2010.
december 2. |
Kamara
kiállítás és beszélgetés a Dalmát Kávézóban |
|
Szamárhegyi
anzix
címmel
december 4-én, szombaton délután 5 órakor
a Dalmát kávézóban (Gizinél, Bartók Béla út 8.)
Dr. Török Katalin kérdezősködésével és közeműködésével képeket
vetítünk és a régi Szentendréről mesélünk, amelybe bármely résztvevő
közbeszólhat.
Kóstolót kínálunk a szamárhegyi bagócalevesből és Vajda János
idei ürmösborából. Így aki az augusztusi megnyitón lemaradt a
kóstolóról bepótolhatja.
A falakon kisebb kiállítás nézhető meg nyár óta készített akvarelljeimből..
Mivel a kávézó befogadóképessége korlátozott, kérem, amennyiben
a programon részt kíván venni, a hely biztosítása érdekében telefonon
jelentkezzen be a Dalmát kávézó számán a 06204331946-on, vagy
a szepesge53@gmail.com e-mail címen!
A kiállított akvarelleket december 12-ig a kávézó nyitvatartási
ideje alatt megnézheti és meg is vásárolhatja.
Szeretettel várom!
Benkovits György
|
|
2010.
november 16. |
Turizmusunk
|
|
|
|
Néhány
napja kimentem az óvárosba egy kis fénymeregetésre, mert a nap ismét
kibujt felhők közül és összefestve a kék eget és a leveleiktől búcsúzó
fákat olyan színes világot teremtett, hogy a legínyencebb plenairista
is elámult rajta. Szóval, kellemes volt az idő és csodásak a fények.
Szentendre vonzó volt és csábító, mint egy érett nő. A város kellemes
pillanatai ezek, mert ekkor még a bambán ődöngő turista is kedves
sétáló szemünkben, és a nem túl kedvelt ismerőssel való találkozást
is örömként éli meg az ember. A helyi idegenforgalom mozdonya bár
csak félgőzzel működött, a Bogdányi és Dumtsa kellemesen hömpölyögtette
az idegeneket, de aki végigsétált a korzón azt láthatta, hogy majd
minden teraszon üldögél, sütkérezik valaki, nyugodtan adva át magát
a kellemes időnek, mintha nem kellene hamarosan rohannia a buszhoz.
Ilyenkor azt hisszük minden rendben van, csak jót tapasztalhatott
az idelátogató. S hogy ez nem mindig van így, arról egy írás tudósít,
amely az egyik japán utazási iroda internetes oldalán, a http://www5b.biglobe.ne.jp/~aiida/hungary.html-en
olvasható és rólunk szól. Címe: Gulyás tragédia és egy szentendrei
kirándulásról tudósít. Az írásban a szerző miközben dicséri a városunk
hangulatát, egy kis zöngét is mellékel, mintegy figyelmeztetőül a
Szentendrére indulni szándékozóknak. Íme:
"Ebédre az étteremben megrendeltem a híres magyar gulyást, pörköltek,
és egy pohár bort. A gulyásleves marha és zöldségfélék főzve sok paprikával,
fűszeres viszonylag illeszkedik a japán ízléshez. De ez a leves sokkal
nehezebb, mint amilyennek tűnik. Én elrontottam vele a gyomromat.
Evés után fél napig nem tudtam lejönni a szállodai szobámból. Úgy
látszik, ez a leves sok zsírt tartalmaz és a testem nem képes megemészteni.
Magyar konyha nem korlátozódik csak a gulyásra, van itt paprikás csirke
és snack is. De a nagy mennyiségű zsír miatt vegye figyelembe mit
fogyaszt, mert minden nehéz. Vegye figyelembe, hogy a gyomra bírja-e.
Beteg, gyenge lett a testem és a lelkem, ezért a napot a szállodában
töltöttem csomagolással, míg rendbe nem jöttem. Hála a személyzet
kedvességének és a teának annyira meggyógyultam, hogy másnap utazhattam
haza. A szállodában vettem csak észre, hogy mások is balesetet szenvedtek,
mert alig akadt aki a reggelit megette volna."
Olvasgatva
silbizálva a fordítást felidéződött bennem a minapi honismereti konferencia
egyik előadójának, a valamikori szetendrei múzeum munkatársának dr.
Dóka Klárának könyve, amelyben szentendrei bolti hagyatéki leltárakat
is közöl. S ebben az egyik visszatérő legnagyobb tétel a szentendrei
boltokban a faolaj, mint azt mi a Bornemissza szakácskönyvéből tudjuk
a faolaj magyarul az olíva. Márpedig ha az itt élők gasztronómiájában
ez volt a legnagyobb tétel, vajh hogyan lett a helyi gasztronómia
túl zsíros. Nos, hol van itt a helyi gasztronómia, vagy ha vendég
nem a helyi gulyást kéri, hol a vendég-ismeret, ha vendéglőinkben
olyan étekkel kínálják a japánt, mintha Mezőtúron lenne. Mert ott
bizton helyi specialitás a zsíros étel. De itt az ajvar és szarma
városában, ahol a pikáns bagócakrémet is olajjal, olíva híján, jófajta
magyar napraforgó vagy tökmagolajjal tették kellemesen kenhetővé ott
különösen bunkóság a történtek. Szóval, bár a dolog nem nagy durranás,
de láthatóan a csumi ment a japcsiknak, gondolom jó pénzért. Nem tudom
melyik vendéglőben lett rosszul a japán vendég, nem is érdekes. De
az biztos, rossz hírünket keltette az a vendéglős, aki a pillanatnyi
haszonért, a vendég-ismeret hiánya miatt elhessenti a vendéget. Ráadásul,
hogy mindenki megtudja, az ügy fel is került az utazási iroda honlapjára
is, hogy még pár ezren olvashassák.
Nem tudom figyelemmel kíséri-e valaki az idegenfogalomról tudósító
Szentendrével kapcsolatos internetes lapokat, blogokat. Tudjuk-e mi
a véleményük az itt járt külhoniaknak rólunk, mi tetszett nekik és
mi nem? Tudják-e múzeum szervezői, hogy több japán honlapon azt is
nehezményezik, hogy nem lehet fotózni a Kovács Margit Múzeumban, pedig
náluk mint az köztudott, komoly kultusza van a magyar keramikusnak
|
Seoba |
S
ha már megidéztem a honismereti konferenciát, róla annyit, hogy Vukovits
Koszta művészettörténész előadása volt számomra a legérdekesebb, újdonságot
is felmutató. A szerbeknek Szentendrével kapcsolatos sajátos történelmi
és kulturális képére adott magyarázatot. Hogy miért is jelentősek
számukra a Seoba, Csernojevics Arzén pátriárka és Szentendre vonatkozások,
hogy a szerb Madách, Jókai, Kazinczy és még tucatnyi tudós, író történelmi
személyiség szentendrei vonatkozásai miatt, a város ma is jelen van
a szerb tudomány- és kultúrtörténetben, a közgondolkodásban. Hogy
csak egyet említsek ezek közül, a Szerb Tudományos Akadémia külön
csoportja foglalkozik Szentendre vonatkozású kutatással. És hogy ne
csak múltat idézzem, hanem mai vonatkozásáról is írjak Szentendre
és a szerbek mai kapcsolatának egyik nálunk alig ismert eleme a szerbiai
Hamvas Béla kultusz, amelyet úgy tizenöt, húsz éve Dr. Sava Babić
akadémikus, író filozófus, irodalmár, Hamvas fordítója indított el,
s amely mára szinte országos népmozgalommá lett.
Erről
így beszélt 2009-ben, egy szerémségi Hamvas est után. Riporter:– Önnek
köszönhetően Szerbiában talán népszerűbbé vált Hamvas Béla mint Magyarországon.
Babić: – Igen, de vannak bizonyos dolgok, amelyeket itt meg kell érteni.
A szerbek egy bizonyos időben belesüllyedtek egy mélységbe, nem találták
a kiutat, nem volt mibe kapaszkodniuk. A kilencvenes években az akkori
30–40 évesek egyszerűen nem tudtak mihez nyúlni, mit kezdeni mindazzal,
ami körülöttük történt, s akkor rábukkantak Hamvas Bélára és abban
a pillanatban egyértelművé vált előttük, hogy mi történik ebben a
világban. Más rálátást kaptak a dolgokra. Magyarországon ez nem volt
így, a magyarok mindig azt hitték, még ma is, hogy Nyugaton van a
megoldás nyitja, és a nyugati irodalomtól várták mindazt, amit mi
Hamvas Bélától kaptunk meg. Persze ennek van egy olyan oldala is,
hogy a nyugati irodalom sokáig elzárt volt Magyarország elől, és amikor
megnyílottak a lehetőségek, egyszerre beözönlött mindenféle jó és
rossz is Nyugatról. Ez folytatódik még ma is, de talán eljön az a
pillanat, amikor ezzel betelnek és visszatérnek Hamvas Bélához, és
ezeket a műveket nem is kell lefordítaniuk, mert mind magyarul íródott.
Szóval
ha kapaszkodókat keresünk ahhoz, mivel bővíthetnénk, gazdagíthatnánk
külhoni kapcsolatainkat a képzőművészet mellett, arra a Vukovits
előadásában bemutatott történelmi és kulturális vonatkozású szerb
Szentendre kultusz, elegendő alap, mint ahogy Hamvas Béla segítségére-
bár igen méltánytalanul viselkedett vele életében a város- is számíthatnánk.
De számomra már az is biztató lenne, ha a szentendrei vendéglős
legalább egy kissé ismerné a helyi gasztronómiai hagyományokat,
tudná hol van eltemetve Hamvas a nemzetközi hírű ismert filozófus
vagy Miloradovics doktor és a város neves fiaihoz méltón gondoskodna
sírjukról és bánna emlékükkel.
|
|
|
2010.
november 2. |
A
szentendrei utcatáblákról |
|
Még
augusztusban az önkormányzat városüzemeltetési bizottságának akkori
elnöke Hidegkuti Gergely meghívott, hogy ülésükön részleteiben bontsam
ki azon ötletem amelyet az utca-névtáblákról, házszámokról egy korábbi
testületi ülésen elmondtam. Itt és most, erre az alkalomra készített
vázlatom teszem közzé, azzal a szándékkal, hátha akad olyan szentendrei,
aki ugyanerről gondolkodott már, ért a betűkhöz, fontosnak ítéli
a dolgot. Számára is problémás a szentendrei táblák mai képe, helyzete.
Érzékeli, hogy zavaros az a kép amit a szentendrei utca és házszámtáblák
mai és korábbi kinézete közvetít.
|
Utcanévtábla
Risztics Pántó üzletének bejárata mellett 1915-ben |
Önöket ezen alkalommal arról szeretném
meggyőzni, hogy amiről most itt majd döntenek fontos kérdés. Mert
amikor ezt itt felemlítem, nem az utcatáblák közigazgatási jelentőségére
gondolok, arra hogy alkalmasak e arra, hogy jól számba vegyenek
bennünket, hol lakunk, könnyen megtalálható legyen egy épület, lakás,
hogy pontos-e önkormányzati nyilvántartásunk, hanem ennek városképi
fontosságára kívánom felhívni figyelmüket. Mert ha elgondoljuk,
hogy ma a 400 szentendrei utcán elhelyezett tábla egy 100 négyzetméteres
méretének felel meg és ha mellé vesszük a majd tízezer házszámtáblát
is, akkor biz ez egy futballpálya méretű függőlegesen jól látható
felület. Így már látszik, ez bíz meghatározó városképi elem. S gondolom
így már érthetőbb ha meggondoljuk hogyan néz ki, mi áll rajta, s
ez milyen képet közvetít a városról.
Szentendrei utcákról sok mindent
összegyűjtött már Pethőné Németh Erika, amelyeket Szentendre utcanevei
című könyvében publikált. Tudjuk, hogy 1696-ban 986 családfő és
468 zsellér lakott itt és hogy 1832-ben már 3186 volt a város lélekszáma.
1910-ben 5673 lakosa és száz utcája volt a városnak. Az 1767-1779-es
kormányhatósági térképen a főút, a későbbi Budai út neve Via Budensis.
Budai út nevét 1902-ig megtartotta, ekkor Kossuth születésének loo.
évfordulóján egy részét átkeresztelték hazánk nagy fiának nevére.
A piazza, trzsnica, glavni trg, a Fő tér 1894-ben kapta magyar nevét.
A piacot 1906-ban vitték el innen a Duna-partra /ma Duna-korzó /,
és 1946 után innen került a Bodor ház elé, majd 1977-ben a Bükkös
patak másik oldalára, mai helyére. A legtöbb új névadás a századfordulóra
tehető. Ekkortól ismerjük többek között a Duna utcza elnevezést
is.
A
régi Angyal utca az egykori Erzsébet tértől /ma Rab Ráby tér/ indult
és a török kútnál (Nepomuki Szent János szobor a Temető utca és Bartók
Béla utca sarkán) megtörve és a szanatórium kútnál csatlakozott a
Bogdányi utcába. Ma már csak ez a szakasz viseli az Angyal utca nevet.
A mai Bartók Béla u. második részét, a török kúttól a Daru piacig
vezetőt 1925-ben még a Katalinnak nevezték. S hogy miért pont angyal
volt a neve akkor a Szamárhegynek, arról annyit, hogy a Szamárhegyet
korábban vagy hegynek (brdo) vagy Angyalhegynek említik. A Szamárhegy
elnevezés valószínűleg a hegy alakjára jellemző samar, fa csacsi-nyereg
átvételéből keletkezett. Egy 1895-ös adat a Bogdányi utcanév használatára:
"Fischer Salamon háztulajdonos kéri megengedhetni, hogy a bogdányi
utcza 123 sor számú házának a Dunához vezető közben levő oldal határfalán
kivül ültetett vadszőlő oltalmára egy léckerítést felállíthasson."
|
|
Mint
azt vetítésemmel szemléltetni kívántam, a jelentősebb európai nagyvárosok
utca és házszámtábláikról is megismerhetők. Róma márvány utcatáblái,
az ókori várost, a reneszánsz Rómát idézik fel.
Madrid majolika utcatábláinak színes és ábrákkal teli sokaságának
felfedezése felér egy képzőművészeti tárlattal. De igaz az állítás
Londonra, Párizsra is, mert ezek utcatáblái is mással össze nem cserélhető,
egyedi és csak arra a városra jellemző sajátos szimbólumai a közösségnek.
Pld. a Place du Terte utcatábláról nem csak Párizs, de Montmartre
hangulatos művésznegyede is felidéződik előttünk. Ezek a táblák mára
olyan erős jelképeivé váltak e városoknak, hogy szuvenírként is kaphatók,
keresett és szellemes ajándéktárgyak. pld. Párizsban.
A mi ilyen örökségünk szegényes,
ha csak a megmaradt utcatábláinkat vizsgáljuk meg. Ha azonban ezt
tágabb összefüggésében vizsgáljuk, magyarán a fellelhető utcai és
szakrális közfeliratokat is ide vesszük már több támpontunk, segítségünk
van. A feliratok között számos homokköbe vésett feliratot lelhetünk
fel a 18. 19. századból, mint a tobakosok vagy paplanosok keresztjén
látható feliratokat, táblákat. De mintául vehetők a templomok (
pld. Saborna) udvarán látható márvány feliratok is. Ebből következően
az egyik megoldásnak kínálkozik a kőből, vörösmárványból vagy homokkőből
faragott tábla. Ha a sokféle fatáblát is grafikai kiindulópontunknak
vesszük, itt is igazán gazdag anyagunk van és a helyi kaligráfiai
sajátosságokkal is találkozhatunk, hisz a Szentendrén fellelhető
ikonok gazdag kínálatot jelentenek.
Az a felvetés, hogy valamilyen barokk
betűtípus lenne alkalmas az óvárosban az utcák és házszámok jelölésére,
ebből logikusan következik. E kor betűire jellemző hogy a betűrajzolatok
vastagsága nagy választékot nyújt. Ma a nemzetközileg ismert betűtípusok
közül ide sorolják a Baskerville, a Times Roman, a Georgia, a Caslon,
vagy a Plantin betűket.
De betűválasztásunkkor érdemes más
fontos szempontokat is figyelembe venni. Az egyik ilyen, hogy a
betű jól olvasható legyen. A másik, a szöveg mint esztétikai egység
illeszkedjék, vagy legalább is valamiféle viszonyban legyen környezetével,
estünkben a táblával is. ( harmonizáljon vagy diszharmóniában legyen)
A város többi részén érdemes e szempontok közül a jól olvashatóság
szempontját érvényesíteni. Ezért javaslatuk valamelyik ismert mai
betűtípust választani.
Ezeken a táblákon, talpatlan vagy sans-serif betűtípusok alkalmazása
javasolt. Az egyik ilyen ismert típus az angliai Egyptian („egyiptomi”)
betűtípus, amelyet 1816-ban William Caslon nyomdája adott ki. Négy
csoportjuk van. A groteszk: ilyen például a Grotesque és a Royal
Gothic, az újgroteszk: ilyen például: Standard, Helvetica, Arial
és Univers. A human betűk mai csoportjába tartozik a Gill Sans vagy
a Frutiger betűképek, amely másik javaslatunk. S azután vannak a
mértani típusok: a Futura vagy Spartan
Az eddigi megbeszéléseken résztvevők
az alábbiak mellett tették le voksukat: Az óvárosban legyen a Baskerville
típus. Ez egy talpas betűkép, amely megalkotójának, az angol John
Baskerville (1706–1775) tipográfusnak a nevét viseli.
A Frutiger sans-serif betűképet az óvároson kívüli utcatáblákhoz
javasoljuk Adrian Frutiger (szül. 1928-ban) tervezte 1976-ban, és
ezt a betűképet eredetileg a Charles De Gaulle repülőtéren használták.
Szívesen olvasom észrevételüket
a fecebookon vagy a gyorgybenkovits@gmail.com-on.
|
|
|
2010.
október 31. |
Az
első szentendrei flash mob |
|
A
flash mob emberek előre szervezett csoportosulását jelenti; hirtelen
jön létre valamely nyilvános helyen, a résztvevők valami szokatlant
csinálnak, majd a csoportosulás ugyanolyan hirtelen fel is oszlik.
A villámcsődület viszonylag új társadalmi jelenség, az első 2003 májusában
volt New York Cityben. Célja a figyelemfelkeltés, a hétköznapi ember
elgondolkodtatása. Bár a flash mob-nak (villámcsődületnek) nincs politikai
célja vagy színezete, a média olykor tévesen politikai demonstrációkra
is használja a flash mob megnevezést.
Nos,
ilyen esemény, flash mob volt ma délelőtt a szentendrei Fő téren.
Összejöttünk úgy százötvenen többségében szentendrei képzőművészek,
ifjak és gyerekek és magamfajta hatvanasok is, hogy e szép őszi vasárnap
a Szentendre a festők városa? kérdés nonverbális feszegetésébe foghassunk.
11:30-kor indult a festés sok vállalkozó szellemű, állványos és rajztáblás
emberrel és az alkotókban lévő kisebb bizonytalansággal és szemérmességgel,
amelyet 12:00-kor a harangozásra abbahagytunk. Persze a gyerekek némelyike,
az óvodában kevés gyakorlatot szerezvén flash mob-ban, vagy annak
örülve, hogy végre ecsetet kapott a kezébe, nem mindannyiuk követte
az előre eltervezett dramaturgiát és még vagy egy órát mázolgattak,
befejezték műalkotásukat. Sok mosolygós arc, semmi pfujolás és politikai
felhang, még annak firtatása sem, hogy van itt valami ami nem közvetelenül,
de áttételesen mégis csak nagyon fontos politikai kérdés, már ha a
politikai hitvallást értékválasztásnak tartjuk. Ez pedig az, hogy
Szentendrén művészet prioritás. Kellene hogy legyen! Mert arról az
értékről van szó, ami által egy közösség több, érdekesebb és gazdagabb
anyagi javak nélkül is, amit minden magát szentendreinek valló politikusnak
támogatni illene, ha humanistának vallja magát.
S hogy a szentendreiek egy része csak a régi katagegóráikban tud és
képes gondolkodni, arról annyit, hogy amikor Sanyit megkérdeztem,
te miért nem fogsz a kezedbe ecsetet, elmondta tegnap hallott az akcióról
de neki úgy ingterpretálták, hogy itt valamiféle FIDESZ elleni tüntetés
lesz. Az meg nem az ő kenyere. Újságíró ismerősömmel élvezve az október
végi napsütést és beszélgetve a flash mob-ról és más uj formákról
arra jutottunk, hogy ez az amitől minden hatalom megőrül, mert nincs
rá kategória, és nem tudják mi a túrót akarnak azok akik egy-egy ilyen
akcióra összegyűlnek. Mert szerintük az nem lehet, hogy nem akarnak
semmit csak felhívni figyelmet valamely szerintük figyelemre érdemes
dologra.
12:15-kor ( a toronyóra egyet üt): az akcióra feltesszük a pontot
írja a meghívó e-mail. Nos, Szentendre a festők városa szöveg betűi
egy-egy lufira kötve ekkor emelkedtek a magasba. S a vidámságot, a
résztvevők vállalkozó kedvének megváltozását jól mutatta, hogy a kezdeti
bizonytalankodás után ekkorra már több volt a lufi felengedésére jelentkező,
mint a léggömb.
S a színes lufik12:15-kor mint egy galambcsapat szálltak az égre,
hogy valahol majd földet érjenek egy-egy kis lurkó örömére. Ennyi
volt, egy szép napsütéses októberi vasárnap, az első szentendrei flash
mob a Fő téren. |
|
|
2010.
október 30. |
Jöjj
ki a főtérre! |
|
A
napokban kaptam Kyrutól az alábbi e-mailt, amelyben vasárnapra a főtérre
hív.
|
|
|
Szentendre
a festők városa?
egy
napsütéses (?) ősz vasárnap 2010. 10. 31-én fél tizenkettőkor
szeretettel várunk a szentendrei Fő térre a címbeli kérdés
nonverbális feszegetésére....
ha van kedved az akcióban részt venni, akkor feszítővasat
ne de utcai festéshez való kelléket hozz magaddal és csatlakozz!
Program:
11:30-kor ( a templomdombi toronyóra
kis harangja kétszer kondul):
mindenki aki akarja nekiáll festeni
12:00-kor ( a kis harang négyet
üt, a nagy harang 12 órát és következik a déli harangszó)
a harahgozásra a festést abbangyjuk és ...
12:15-kor ( a toronyóra egyet
üt): az akcióra feltesszük a pontot
|
Jó kimenni.
Hogy miért? kérdezed, Te, aki soha ecsetet nem vettél a kezedbe
és Szösz Jenő bácsi is fejcsóválva nézte amikor a piros fazekat
és a kék svajcisapkát festetted le. Te akinek bajod van ezekkel
a szentendrei művészekkel. Mert ezek mindenbe beleszólnak, nem akartak
rendes szobrot tenni a Posta elé, hanem ezeket a műanyagokat rakatták
oda, ahelyett hogy egy szép szobrot, olyat mint Sziszié amit Gödöllőn
ismét felállítottak tettek volna a város bejáratához. Mert az valami
gyönyörű, fehér márvány és még szempiláit is látni lehet. De ezek,
ezek nem tudnak csak olyan kriksz-krakszokat. Nem is értem mitől
van ezek eggyikének-másikának Munkácsy díja. Neked is mondom: Jó
kimenni !! Mert akik a Fő tére kijönnek, akik szervezik nem párt,
választási hatalommegragadó szervezet, hanem az ifjak, fiaink,lányaink,
unokáink. Tudod ők olyanok, hogy már a harmadikban azt tanulják
amit mi csak a középiskolában, és úgy mobiloznak, mintha a zsebükből
szottyoláznának. Kedvesek
és okosak, s most kimennek az utcára mint írják
"Szentendre
a festők városa? kérdés, nonverbális feszegetésére...."
Nem tüntetésre, pfújolásra, hangoskodra hívnak, csak jelezni, hoy
ez így snassz. Hogy vannak, hogy itt vannak.
|
|
Tényleg,
Szentendre valóban a festők városa ma? Mitől és miért? Meggondolta-e
a testület amikor kitetette e táblát, hogy mit üzen? Ez olyan mintha
kiíírták volna: Itt terem a legnagyobb tök! ami persze Ámerikában
ahol a világvégi elfelejtett városkákban teszik még talán elmegy.
De Szentendrén? Mintha az önkormányzatban attól félnének, hogy elfelejtik
Szentendrét. Meg aztán, üzeni azt is, iparművészek fotósok, szobrászok,
szinházasok stb.mintha itt sem lennének, alkotnának. Emlékszel Gavrilovits
fodrászra, (már régen a felhők mögött állította fel festőállványát),
Hadzsics Kamillóra a bohémra, akinek minden kocsmában vendéglőben
volt festménye, mert pénz híján azzal fizetett. Ők nem titulálták
volna így e várost. Pedig régen Szentendrén szinte mindenki festett,
mert amikor Bánátiéknak megszaladt - kifestették a felső templomot,-
sokan kezdet el itt is festegetni, amatőrök és hivatásosak. Emlékszel,
Szánthó Imre ide szervezte a festőket a hatvanas években és festőtábort
szervezett a szigeten, jó, a csajozás is benne volt ebben, nem csak
a monet-i plenairban való aktfestés vonzása, a nyári fények megejtő
szépsége. Aztán a hetvenes évekre Öcsi Duna-parti nudis homokszobor
programjára. Amikor még a Duna és a város egyetlem művészeti egység
volt, tér, háttér, modell, inspiráció, kiállítóhely. Ez volt Szentendre
festői, vonzó arca.
Persze lehet, hogy a művészet e városban, nem szerves fejlődés eredménye,
de ma már értéke, sajátossága és hívószava, az bizonyos. S most,
hogy a szentendrei testület közakaratból egylátású társasággá deformálódott,
talán nem árt ha tudják, látják a képviselő urak és hölgyek, hogy
van itt valami ami nem közvetelenül, de áttételesen mégis csak nagyon
fontos politikai kérdés, már ha a politikai hitvallást értékválasztásnak
tartjuk. Ez pedig az, Szentendrén művészet prioritás. Mert arról
az értékről van szó, ami által egy közösség több, érdekesebb és
gazdagabb anyagi javak nélkül is, amit minden magát szentendreinek
valló politikusnak támogatni kell, ha humanistának vallja magát.
Mert itt a művészet vállallása, a művészetpártolás, a művész-városság
segítése nem részkérdés.
Persze ezt nem követelik olyan elánnal választóik tőlük, mint a
járda rendbehozásást, tiltó KRESZ tábla felállítását, vagy fekvőrendőr
létesítését, mert ez lelki, intellektuális dolog, a kultúrember
sajátja, mégis figyelemre méltó ügy. Szóval, kedves barátom gyere
ki vasárnap a Fő térre, egy fél órára! Itt nem kell kiabálni, szónokot
megtapsolni, acsarkodani, nemzeti zászlót lengetni, tüntetni, koszorúzni,
de jelentléteddel hitet tehetsz egy kultúráltabb, művészetpártoló
Szentendre mellett!
|
|
|
2010.
október 15. |
Művész-piac
a Lázár cár téren |
|
|
|
Még
meg sem száradt a nadrágom ülepén a seggberúgás sáros nyoma,( az önkormányzati
választás belvárosi eredménye) amellyel az óvárosi választók egyértelműen
nyomatékosították számomra, ne legyél önkormányzati képviselő, máris
közéleti nyüzsöghetnékem van. Pedig már egy éve is van annak, hogy
megfogadtam magamnak, ezentúl csak családommal, hobbimmal foglalkozom
és hagyom a "dagadt ruhát másra", egyedül megyek fel Parnasszusra.
Abbahagyom a közel negyven éves közéleti szerepvállalást és nyugdíjasként
a hobbimnak élek. Aztán, ahogy néhány órára kiültem Fő térre festegetni
és nem sopánkodó, civil szemmel körbenéztem, elkezdtem beszélgetni
az ott lévőkkel, kiderült ezernyi dolog, lehetőség, képviselni való
van, csak nincs aki tegye, formába öntse. Magyarán ne csak beszéljen
róla, hanem lobbizzon érte, nyilvánosságot teremtsen az ügy mellé,
megkeresse az illetékeseket, előterjesztést, módosító javaslatot készítsen,
támogató platformot szervezzen a kezdeményezéshez, szóval közéletiesen
nyúljon a dologhoz.
Nos, az ügy, ami most megérintett, Szentendre és a festők, azok közül
is nem a sztárok, a többmilliós képeket eladni tudók, a legmagasabb
művészeti díjjal kitüntetettek, más vállalkozásukból jó pénzt kivevők,
hanem a beton-közép, a kezdők, az önmenedzselésüket nehezen megvalósítók,
a kevésbé sikeresek ügye, akik persze fontos részei a szentendrei
művész-társadalomnak, mert ők viszik a hátukon a "Szentendre
a festők városa" terhét.
Szóval, itt van ez, az egyesek szerint százas, mások szerint kétszázas
művésztömeg a városban, no meg a recesszió, a gazdasági válság, mellé
köretként az állami mecenatúra, a pályázati lehetőségek elsoványodása
és persze mindezekre tejszínhabként a nem létező magyar középosztály
vásárlóerejének szinte teljes elsorvadása és a legfelső vékonyka csoport
a százmilliósok rétegének ezerfelé való jótékonykodása miatti, ma
már alig létező, szabad kapacitása.
Szóval, a szentendrei művész-közép ül a sz...an, pontosabban az elszegényedésben
és a jó magyar hagyomány folytatójaként megpróbál egyéni stratégiát
kiókumlálni, megoldást találni. Meglévő gyűjtő, mecénás kapcsolati
rendszerét újraéleszteni, a régieket leporolni, új vevőket találni,
valami kiegészítő keresetre szert tenni, de folytonosan azzal találja
magát szembe, hogy segítő kezek, vásárlás helyett, mindenki panaszkodik,
nincs pénz, nincs pénz.
Szentendre pedig, s ebben jelesül az önkormányzat, eközben nem tud
mit kezdeni sajátosságaival, vélt hívószavaival, koncepciójával, hogy
Szentendre a festők városa, Szentendre a művészetek városa, Szentendrén
a minőségi turizmus a kitörés lehetősége, bla, bla, bla. S eközben
a szentendrei turizmus ipar, ami még mindig jelentős, megmarad a régi
megoldásai mellett. A recesszió miatt legfeljebb olcsóbban kínálja
az óriásceruzát, a szlovák, magyar, román stb. giccs-ajándéktárgyat,
az echte ungarische matjó-t, a nem létező helyi gasztronómiát, esetleg
konfekcióra vált az orosz turistákra alapozva, de saját hajánál fogva
mégsem tud kitörni helyzetéből, sőt jószerivel próbálkozásai sincsenek.
Ugyanis a kereskedőknek, vendéglátóknak bár vannak szervezeteik, mégis
úgy tetszik, minta nem volna semmiféle koordinációjuk, érdekképviseletük.
S hogy mennyire csekély a város társadalmában, de akár csak abban
a választókerületben is, ahol az üzleteik vannak az elfogadottságuk,
társadalmi presztízsük, az mutatja, hogy próbálkozásuk arra, hogy
a helyi önkormányzatba bejuttassák képviselőjüket, immáron a harmadik
alkalommal sikertelen. Ma olyan a közhangulat, hogy egy Fideszes kiskutya
előbb lehet önkormányzati képviselő Szentendrén, mint egy jó-nevű
vendéglős vagy butikos.
Ez van, ebből kell főzni, szokták mondani ilyenkor.
Nos,
a világmegváltó ötletem, egy régiség és művészeti alkalmi piac a
Lázár cár téren.
Miért
piac?
Ha Ön azt mondja, Szentendrén elegendő galéria van, miért nem ott
árusítanak a művészek, válaszom igaz, van ilyen hely elég, mármint
olyan, ahol képek vannak kirakatban. De galéria a szó mai értelmében
talán csak egy vagy kettő. Mert a galéria ma már nem csupán elárúsítóhely,
hanem sokkal inkább művészet-szervező találkahely, ahol réteg-igényeknek
megfelelően tematikus összeállításokban kínálják fel a műveket.
Ahol érdeklődők,(sznobok), szakértők, mecénások és vevők jönnek
össze, akiket rendszeresen ellátnak információval. A mai galéria
felvállalja, hogy segíti a vevő eligazodását, garantálja az értéket,
szakmai értékelést nyújt és megfelelő propagandát képes kifejtetni.
Ma már kommunikáció elsősorban. A galéria szervezi és állandó kapcsolatot
tart vásárlóival, facebook közössége van, ott van a tvitteren, online
galériát működtet és olyan fórum is, ahol mintegy jóbarátként ajánlják
vevőik ízlése és érdeklődése szerinti műveket. Beszerzi ha kell
a keresett műalkotást, és ha nincs, tud hasonlót, jobbat, érdekesebbet
kínálni, felhívja figyelmet eddig kevéssé ismert, várhatóan befutó
művészek értékes alkotásaira, éppen fellelt újdonságokra, mai törekvésekre.
Újra felfedez alkotókat, divatot teremt. A mai galériások olyan
szak-designerek is akik hozzásegítenek, hogy lakásunk, környezetünk,
irodánk saját karakterünket visszatükröző értékes környezetté legyen.
Ha ezt tudja egy galéria, akkor jogosan kéri el nagyobb százalékát,
mert megteszi amit egy galériának teljesítenie kell. Mivel rendezvényekben,
akciókban, közösségekben, kommunikációban dolgozik nála a beeső
vevő a legkevésbé vásárló.
Egy művészeti
és ócskapiac más, az turista látványosság, közösségi tér elsősorban,
ahol közvetítői haszon nélkül kapja meg az alkotó művének ellenértékét.
Ilyen piac a pillanatra épít, a sétáló, a tévelygő vevőre, aki nem
tudja eldönteni mit is vigyen emlékül e kedves kisvárosból, országból,
vagy csak rálel valamire ami neki megtetszik. Ezért itt nem garantált
a hoch színvonal, de egy küszöbérték a giccs feletti, kívánatos.
Ilyen helyen olyan alkotásra is lelhet vétlenül a nézelődő amit
a galériánál olcsóbban kínálnak és amely később sokat érhet.
Azt
gondolom elkelne egy ilyen turistalátványosság Szentendrén is.
S hogy a dolog nem példa nélküli, ezért érdemes szétnéznünk Európában.
Ha felütjük egy turista guide ajánlatát Párizsnál, abban az áll, hogy
a régiségkedvelők számára három nagy bolhapiac áll rendelkezésre Párizs
határában: Porte de Vanves (szombaton, vasárnap), Porte de Saint-Ouen
és a porte de Clignancourt (szombaton, vasárnap, hétfőn), a Porte
de Montreuil (szombaton, vasárnap, hétfőn). De Párizs régi nevezetessége
a Szajna-parti „bouquiniste” a használt könyvkereskedés a Saint-Michel
negyed közelében, ahol nagy a régi könyvek, metszetek, képregények
és képeslapok választéka. De ha londoni ajánlatott nézzük meg, a látnivalók
között említik a Greenwich Market-et, amely hétvégi régiség-, művészeti,
kézműves-, ruha és könyv-piac.De ismert a Portobello Road Market piac
is, amely a 1960-as években vált sikeressé, s amelyet ma is tömegek
keresnek fel. Jól ismert a turisták körében a Hugh Grant és Julia
Roberts főszerepelésével készült film után rendkívül divatossá és
drágává váló Notting Hill is.
|
|
Hol legyen?
Azt gondolom a Lázár cár tér a legmegfelelőbb, azért mert a turizmus
útvonalában van, s mint ilyen, alkalmas e célra. Talán segítheti
a argumentációt, ha megemlítem, hogy amikor Pirk Ambrus még Kállay
polgármester kormányzásának idején elkészíttette, a tér tervét,
amelyet a korabeli Kertészti Egyetem legjobb tanárai és a magyar
tájépítész szakma kiválóságai bíráltak el, került a tervbe, hogy
e téren legyen egy térplasztika az első ikonfestő iskolának állítva
emléket, mert az vélhetően a Lázár cár téren álló valamikori fatemplom
mellett volt. Így a művész-piacnak erős történelmi háttere is adódik.
Ha már szó esik az első ikonfestő iskoláról itt jegyzem meg, amikor
Szentendrét, mint a képzőművészet, vagy festők városát említik,
legtöbbször 1928-at mondják a szentendrei festészet kezdetének,
pedig a 17. század végén Szentendrén és Budán megalakultak az első
ikonfestő műhelyek. De Jankó Jánost és másokat is elfelejti a helytörténet,
amikor a huszadik század elejére teszi a képzőművészet megjelenését
Szentendrén.
Hogyan
működjön!
Az európai gyakorlatból kiindulva, öt vagy nyolcórás hétvégi alkalmi
piacként érdemes működtetni a művészpiacot, igazodva a turistákhoz.
Aki járt már Európa boldogabbik felén az tapasztalhatta, hogy piac
nem csak úgy működik, hogy bebetonozott asztalok, faházak, hatalmas
konténerek vannak kihelyezve, hanem úgy is, hogy egy téren, utcában
reggel piac van, délután pedig újra utcaként működik a közterület,
mintha ott piac sosem lett volna.
Mit és
kik áruljanak?
Mivel vélhetően a közel kétszáz képzőművész mindegyike nem fog kijönni
a térre, ezért érdemes a képzőművészet mellett, a régi könyv, képeslap,
metszet, apróbb használtcikk árusítását is preferálni. Jó lenne,
ha az idegenforgalom árukínálatában is helyet kapna a helyi termék,
s talán ennek is helye lehetne itt. Megelőzendő, hogy az árúsítás
lehetőségét Szentendrén kívüli nagyobb tőkeerejű és árukészletű
cégek magukhoz vonják, fontos, hogy csak szentendrei lakos kaphasson
kedvezményt, miként azt az iskolai, óvodai beiratkozásnál már érvényesíti
Szentendre városa. Érdemes lenne egy-egy testvérvárosi helyi terméket
árusító sátrat is biztosítani.
(folyt.
köv)
|
|
|
2010.
október 8. |
Igaz
ember és emberséges katona volt |
|
|
|
Mostanában
mintha lejárna egy nagy, sokat szenvedett, háborús korosztály órája,
sorra mennek el örök pihenőre tagjai. Ők az ellentmondásos, szörnyű
huszadik század átélői, fontos történések, a magyar történelem talán
csak a mohácsi verség utáni időre emlékeztető korának tanúi. Közöttük
számos kiváló ember, akiket, mint a viharos tenger hullámai a mentőcsónakot,
úgy dobált fel-le a történelem és akik közül sokan magukkal viszik
tudásukat, tapasztalataikat a másik világba, szóbeli vagy írásos visszaemlékezés,
memoár nélkül, az átélt események ismeretének csak egy-egy töredékét
hagyva maguk után. Akiket nem kérdeztünk meg időben, mert nem tudtunk
okosan, tisztelettudóan kérdezni, hogy meséljenek életükről, mert
mindig valami fontos dolgunk akadt, mindig rohannunk kellett valahova.
A minap fia hozta a hírt, hogy Szentendrey Laci bácsi, 90 éves korában
elhunyt.
Aki volt katona igazolhatja, két alaptípusa van a katonai feljebbvalóknak.
Az egyik, a mindig parancsoló, kérni képtelen, a felsőbbségével gyakran
visszaélő, az alattvalóinak életét megkeserítő akarnok, és a másik,
az a bizonyos tanító-típus, akinek a parancs ugyanúgy szent és megszeghetetlen
mint akarnok társának, de ő képes és tud gondoskodni alattvalóiról,
aki ember tud lenni az embertelenségben is, mert ő a kapitány, akinek
az első szavából tudni, hogy ő az, aki utoljára hagyja el a süllyedő
hajót.
Amikor Laci a fia elhívott - Gyere a Kéziszerszámgyárba nyári munkára,
én is ott dolgozom egész nyáron, jó pénzt lehet keresni, nem tudtam
mire vállalkozom. Bár akkor már egy nyarat együtt végigrobotoltunk
a gimiben Ányosnál a politechnika műhely és a padlás átépítésén és
tudtam Laci kemény gyerek ha a lapátot kell megfogni. De mert akkor
ott dolgozott velünk időnként Dagadt, Söme, Géza és a többi pesti
srác is, a többségében "lapátot, kalapácsot és vésőt akkor látott
először" osztálytársunk, azt gondoltam, majd a Csoknyaiban is
hasonló puhatenyerű társaság lesz, s viríthatok közöttük. - Csoknyai
a Kéziszerszámgyár háború előtti és utáni közhasználatú neve, mint
a Népköztársaság útjának az Andrássy út, amelyet egyébként akkori
nevén Kéziszerszámgyárnak nevezett a hivatalosság. Elfogadtam hát
barátom invitálását és amikor elmondtam apámnak, hogy én nyáron a
Csoknyaiban fogok dolgozni Szentendrey Laci bácsi keze alatt, egyszerű
„jól van”-nal nyugtázva, bár kicsit mintha csodálkozott volna. Én
meg azt gondoltam, az előző nyári kőműves melletti segédmunkásság
helyett, jobb lesz ha megpróbálom milyen is az igazi blokkolós, gyári
munka. Mert hát apám maszek rózsakertész lévén, nekem ez a dolog olyan
távolinak és romantikusnak tűnt, mint a szakszervezeti üdülés, amelyet
csak tíz évvel később, már gyerekes családapaként próbálhattam ki
először és utoljára az egyik hideg őszi balatoni utószezonban. De
ekkor még 1965 nyarát írtuk, amikor a nyári diákmunka, az, hogy a
gimis diák megkeresse az őszi iskolakezdésre valót, vagy a jobbmódúaknál
a biciklire a kötelező kamasz-tartozékra, gitárra valót, ugyanúgy
hozzátartozott a gimnáziumi élethez, mint a mai ifjaknak a zenelejátszó
mini-kütyü.
Akik nem ismerik a kort, azok nem tudhatják, hogy ekkortájt Szentendrén
majd kilencezren dolgoztak a városi üzemekben és még így is minden
gyár bejárata előtt a hirdetőtáblán az állt, esztergályost, kovácsot,
maróst, segédmunkást stb. felveszünk. Elmentem hát a Csoknyaiba és
jelentkeztem az illetékesnél a papírokat elintézni, majd Laci bácsinál
az edzőműhelyben. Mosolygós arccal, huncut nézéssel fogadott - Kemény
egy kis hely is tud ez lenni, de látom te kemény fiú vagy, azért jöttél
ide! mondta, és eligazított mit kell majd csinálnom. Majd arca keményebbre
váltott és határozottan elmondta "mi a nem vicc" itt. -
Nem vicc a meleg! mondta nyomatékosan! Azt tudni kell, hogy ebben
a gyárban harapófogókat, szekercéket és sokféle mesterség szerszámait
kovácsolták, sajtolták, köszörülték, magyarán készítették. A nagy
kovácsműhelyben igencsak meleg volt, és a nyári harminc fokos kinti
hőre még rátett, a vasat a kovácsoláshoz előmelegítő kályhák kiáramló
melege, amelyekben vörös izzásig hevítették az anyagot, hogy megfelelő
legyen ahhoz, hogy a kovácsok dobhártyaszaggatóan csattogó gépkalapácsaikon
szekercévé formálják, vagy kiüssék a formán, valamelyik hatalmas stancon.
Így hát a teremben, ahová később nekem is átjárnom kellett az alapanyagért,
bizony ötven fok feletti volt hőmérséklet, hisz a felstócolt felkész
anyagok is ontották magukból a meleget, ezzel sokszorozva meg a nyári
kánikulát, és a melegítő kályhákból őmlő forróságot.
Az első dolog volt, amit meg kellett tanulnom, hogy soha tenyérrel
lefelé nem vizsgáljuk meg, hogy kihűlt e a kovácsolt anyag. Mert bár
az szürke és nem vörös, nem izzik már, s úgy látszik mintha hideg
lenne, de ettől még mazsolára égetheti az ember kezét. Az a balga,
aki tenyere, vagy újbegye érintésével akarja megtapasztalni elég hideg-e
az anyag, amikor a forrót megérinti a keze összerándul és belemarkol
a forró anyagba, csúnyán összeégeti magát. S azért, hogy ne csak elméleti
legyen tudásom, Laci bácsi egy, az egyik mellettünk lévő rakat tetejéről
kezével levett egy fél fogót s odanyújtotta nekem, amit én megfogtam,
azaz csak megfogtam volna, helyette azonnal úgy eldobtam, hogy napokig
kereshették volna, ha ott valaki is keresett volna ilyet, mert az
olyan meleg volt mint a pokol. Ekkor tapasztaltam meg azt is, hogy
a kovácsok nem akármilyen emberek, s mint kiderült Laci bácsiról,
az edzőnek is mást jelent a meleg. - No, Gyuri, tudd, hogy itt a legtöbb
anyag ennél tízszer, ötvenszer melegebb, ha nem is látod rajtuk. Majd
rakathoz híva, felszólított, - Ezt te vizsgált meg, meleg-e! és huncut
kis mosollyal az ajkán regisztrálta, hogy a leckét már jól tudom,
mert bár a korábbi tapasztalattól félénken, de az előírás szerint,
a tenyerem ellentétes oldalát a kézfejem nyújtva a rakathoz vizsgáltam
meg a vasat.
Nem
húzom tovább. Ezek után az udvarban lévő fészerhez metünk, ahol hangos
zörgéssel egy hatalmas nyolcszögletű hasáb fogott, amiről kiderült
ez lesz a munkaeszközöm. Ebbe a dobba kellett beraknom a félkész fogókat,
hozzá néhány lapát fűrészport dobni, hogy abban a vasdarabok hangos
csattogással lecsiszolják egymásról a préselésnél keletkező sorját.
Az is az én dolgom lett, hogy a kovácsműhelyből kitalicskázzam a sorjázandó
fogókat, villával berakjam a dobba, majd lecsiszolva gúlába összerakjam,
amelyet később a csiszolókhoz szállítottak. Laci bácsi, bár nem ő
volt a főnök, időnként meg-megjelent, megnézett, és ha kellett megfogta
a villát, segített telerakni a dobot, mert látta nagyon hervadt vagyok,
vagy rám szólt, hogy ne bújjak el a fűrészpor- tárolóba heverészni,
mint azt az ott pihenő felső-kategóriás, többtucat üzemet és Szentendre
összes kocsmáját megjárt segédmunkások tették és nekem is ajánlották.
Arról pedig, hogy én mennyire kemény gyerek voltam, csak annyit: Két
hétig, míg a Csoknyaiba jártam dolgozni, hazamenve jószerivel csak
ettem és aludtam, mert másra már nem volt erőm, s még így is hét kilóval
könnyebben vettem át a szerződés leteltével a kapott pénzt.
Azt csak később tudtam meg róla, hogy megjárta a Don kanyart. Ő volt
annak a bizonyos híres szentendrei századnak a tisztje, aki nem esett
pánikba a kegyetlen orosz támadásra, katonáit nem eresztette szélnek,
nem mészároltatta le őket és magát a „végsőkig kitartani” paranccsal
értelmetlenül, hanem kisebb ütközeteket is megvíva, kikerülve, hazahozta
a Don kanyarból őket. Mert a Ludovikán jól megtanulta katona-szakmáját,
és az egyik régi szentendrei katonacsaládban megtanulta azt az erkölcsi
parancsot is, honvéd bajtársaiért, a fiúkért való felelősség a legfontosabb
dolog. Ő tudta, hogy ott a Donnál a haza azt is jelenti, épen hazahozni
honvédjeit. Potyi, Schuck és Zanyi János bácsi mellett, ő az egyik
szentendrei, aki nem csak mesélt róla, de valóban ott volt a Donnál.
1945-ben Budán orosz fokságba esett és a hadifokság után jelentkezett
a megalakuló demokratikus magyar hadseregbe, amelynek tisztje lett.
1948-ban, még ott volt a díszszemlén, és mint a felvonuló díszszázad
egyik tisztjének, ott a képe a Honvéd lap címoldalán, 1950-ben eltávolítják
a honvédségtől. Ekkor kerül a Kéziszerszámgyárba. S bár segédmunkásként
kell újrakezdenie, de hamarosan itt is ugyanolyan megbecsülés és szeretet
övezi, mint volt bajtársai körében. Később népszerűsége és elismertsége
okán, a munkások szakszervezeti képviselőjüknek választják. Ötvenhatban
ismét szerepet vállalt, a Szentendrei Nemzetőrség parancsnok-helyettese
lett. Nagyrészt neki köszönhető, hogy Szentendrén rend volt a forradalom
alatt, hogy semmiféle atrocitás nem történt a rákosi rendszer funkcionáriusaival
sem. Az már a magyar történelem furcsasága, hogy mint az egyik katonacsalád
leszármazottja, akinek fontos volt a katonai megbecsülés, nem kapta
vissza rangját. Kemény, de tisztességes ember volt, a huszadik század
emberpróbáló, viharos idején. Igazi patrióta, olyan szentendrei, akinek
e közösség adósa maradt, legalább annyival, hogy nem szabad elfelejtenünk.
Isten veled Laci bácsi! |
|
|
2010.
szeptember 30 |
Szentendrei
Monográfia |
avagy
duzzogásaim egy tanácskozás kapcsán |
|
Ahogy
öregszem egyre gyakrabban megbántódok és duzzogok, ha a bennem lévő
sok szöszmötöléssel összeállított Szentendre képet valaki összekarcolja.
Ez történt velem tegnap délután is, amikor elmentem a Városházára
a Helytörténeti Múzeum és Szentendrei Monográfia című fórumra.
|
Balról,
jobbra: Kende Tamás, Czene András megbízott múzeumigazgató,
dr. Dietz Ferenc polgármester, Erdősi Péter |
Késő délutánig
ültem közel húsz hasonszőrű társammal a városháza nagytermében,
hogy meghallgassuk a PMMI (múzeum) tudós trojkáját (Darkó Jenő,
Kende Tamás, Erdősi Péter) arról, mire jutottak a kutatásban, a
Szentendrei Monográfia megírásában Mert hát, mint azt a polgármester
úr bevezetőjében elmondta, 2008-ban hosszas tárgyalások után, amely
eredménye egy telekcsere program végrehajtása volt a múzeumok igazgatósága
és Szentendre város között, abban is megegyeztek, hogy a múzeum
hozzálát és elkészíti a Szentendrei Monográfiát. Nos, ezek után
Czene András megbízott múzeumigazgató úr, bevezetőjében arról hallhattunk,
hogy a kiadandó könyv " A mű szándéka
szerint - nem szokványos várostörténeti monográfia, két oknál fogva:
1.) a rendelkezésre álló kutatási előzmények hiányosságai, estenként
kifejezett hiánya, és 2.) a témaválasztás és elbeszélés módja miatt."
bár a monográfia igényével készült. 2011-ben lesz egy
helytörténeti kiállítás is, amely hatvanas évek tárgyaival, fotóival
szemlélteti majd Szentendre közelmúltját.
Szóval, ott
ültünk és tudomásul vettük, monográfia nem készül, aztán később
azt is, fórum sem lesz, mert az igazgató úr az előadások után bezárta
a tanácskozást azzal, "a hivatalos
résznek vége, de baráti beszélgetésre itt maradnak munkatársaim."
Áttételezetten üzenve ezzel a helytörténet lelkes amatőrjeinek "-
elmondhatod amit akarsz, minket nem igazán érdekel."
Így hát hiába
is hozott volna bárki is világfelforgató dokumentumot Szentendre
múltjából, (nem hozott) mondott volna el eddig nem ismert nóvumot,
( nem mondott) ez a tudományos hivatalosságot látszólag nem igazán
érdekelte.
Előadásával
Kende Tamás, általam nagyra becsült múzeumi történész kezdett a legújabb
kori Szentendrét bemutatva. Olyan stílussal és hangütéssel, amire
én nem voltam felkészülve. Ugyanis, a korábbi sztereotípiákkal szakítva
és tabukat figyelmen kívül hagyva új nézőpont szerint interpretált,
és olyan konklúziókra jutott, minthogy Dezsőfit deheroizálni szükségeltetik,
sőt azt is világossá tette, hogy Szentendrén a turizmus szerves fejlődés
eredménye lenne, tagadni kell. Persze lehet, hogy csak én vagyok feleslegesen
túlérzékeny áthalló és Kendének igaza van, hogy a filoxéra pusztítás
(1880- kb.1920) tragédiája után lábra állni próbálkozó város, amely
monokultúrális gazdasága elpusztulása után számtalan dologgal próbálkozott,
és közben beleszaladt az első világháború és tanácsköztársaság miatti
újabb megpróbáltatásokba, mely sorsát tovább súlyosbította a szerbek
jelentős csoportjának kitelepülése, az itt élő nemzetiségi lakosság
alacsony iskolázottsága és a magyar nyelv ismeretének hiánya, a helyi
ipar szerény színvonala, és még számos ok, megtapasztalása után, nem
logikus következtetésre jutottak a város vezetői amikor az idegenforgalomban
látták a város szegénységből való kitörésének egyik lehetőségét. Szerintem
ez a felismerés, ami az Antolik program egyik fő erénye is, meglátja
a húszas években a turizmusban rejlő lehetőséget, hogy majd a harmincas
években meginduló csónakos és bakancsos turizmus felvillantsa ennek
gyakorlati lehetőségét. Ami majd csak később, már a létező szocializmusban
valósulhatott meg, sajátos eszközökkel és módon, amely késés oka leginkább
Magyarország viszontagságos múltjában keresendő és nem abban, hogy
szervetlen fejlődés lenne a turizmus megjelenése Szentendrén
." A múzeumvárossá és idegenforgalmi központtá
válás folyamata persze nem valamiféle, az 1920-as évek városfejlesztési
koncepciói Szentendre jól levezethető organikus folyamat eredője volt
az 1960-as évekből az 1980-as évek közepéig . Ez az organikus eredetmítoszt,
majd csak a Kádár rendszer legvégén illetve 1990-es években keletkezett
Szentendre-tárgyú szövegek feltételezték és konstruálták meg. "
|
A
vágyott és beígért Visegrádig menő HÉV helyett a Duna-parti
út megépülte 1952-ben |
Kende
annak lehetőségét is elveti dolgozatának megjelent ismertető füzetében,
hogy a hatvanas évek tanácsi vezetői és az őket segítő szakemberek
kitörési lehetőséget keresve Szentendrének, az akkor még csenevész
hazai és szocialista országok turizmusában látták meg ezt. Olvasva,
bennem az rémlett fel, miért nem lehetséges az a verzió, hogy elővehette
valaki Antolik "Mi volt és mi lehetett volna Szentendre"
dolgozatát vagy Starzsinszky programját és ezt használta fel. Szerintem
az is lehet, hogy a Pap-szigeti Kemping létesítése, az 1965-ben megrendezendő
első nemzetközi Kemping és Karaváning találkozó, vagy a korábbi, az
Antolik villa turista szállóvá alakítását a hatalom csak követte azzal
amikor ráfejelt az egyre szaporodó igényekre? Én úgy látom a hatvanas
évekbeli szentendrei idegenforgalmát átélve, hogy olyan momentumok,
mint az, hogy nem volt olyan hétvége, hogy a Varga vagy más néven
Lola cuki előtt, ne állt volna hosszú sor, a pestiek. S ha tetszik,
Szentendre volt e Kádár-kori sajátos magyar gasztro-turizmus bölcsője.
Mert kajakkal felevezni Rómaiból Szentendrére egy fagyira százaknak
volt kedves nyári programja. Ha argumentáció kell ennek bizonyítására
Balogh Lola elmondja, ha megkérdezik, hogy mennyi alapanyagból csináltak
egy-egy nyári hétvégére fagyit.
Most helyette azt kell majd megtanulnunk, hogy a Kádár-rendszer nem
megfejelte Szentendre politikájával az éledező idegenforgalmat, hanem
a városra erőltette azt. S tette ezt azzal, hogy "A
hatvanas évek végétől a külügyi protokoll mind gyakrabban hozza a
Magyar Népköztársaság magas rangú külföldi vendégeit Szentendrére,
mely a rendszer politikai kirakatává is lett ezekben az években. Az
ország legtöbbet filmezett belvárosa és főtere a szentendrei volt
a hatvanas évektől kezdődően, és a magyar televíziózás elterjedésével
a város képe a magyar családok közügye és egyben közhelye is lett."
Csak annyit ehhez, hogy az ETI (Egyesített Tiszti Iskola) ahonnan
Szirákit is hozták városi tanácselnöknek, parancsnok-helyettese a
hatvanas években az a Megyeri, akinek öccse akkor a Magyar Televízió
elnökhelyettese. Nem lehet, hogy ez a kapcsolat indítja el, a hetvenes
évek elején sztenderdé váló "egy kis színes Szentendréről, a
rövid szünet felirat helyett, fagyi a Lolánál, ebéd a Görög kancsóban
a stábnak" kétes tévés-mozgalmat. Helyette most azt üzenik nekünk,
hogy a rendszer a hatvanas, hetvenes években nem azért volt hülye
mert hülye volt, hanem azért, mert kivételezett Szentendrével. Kende
valószínűleg nem tudja, hogy megismétli a pártbizottsági üléseken
elhangzó turizmus-ellenes egyes mondatokat. De hogy micsoda hangütés
volt még akkoron a Szirákit elűző Balogh-féle pártbizottság ülésein
erről, idézek :„ A szervezett gyári munkások
csak elszenvedik a szentendrei turizmust, az csak az itt élősködő
maszekoknak jó. A víkendház-építés maszekolása pedig csak demoralizálja
a tisztes munkaversenyt. „ Azt
gondolom, hogy a tervezet kiállítás nem titkolt célja 2011-ben az,
hogy a hatvanas éveket Szentendréjét felidézve szembenézhet magával
a városlakó a főtéri Képtárban, ha akar.
Ettől én zavarban vagyok, és az a kérdés türemkedik elő folytonosan
bennem. Jó, de miért pont ez, és miért itt? Tételezzük fel, ez ma,
amikor a szentendrei idegenforgalom csökkenőben van a legfontosabb
helytörténeti üzenet a városról? Lehet, de én meg azt gondolom,
e nézőpont helyett talán olyan dolgokat, látványosságokat kellene
felmutatni, kínálni, amelyért érdemes e városba utazni, ami másutt
nincs, egyedi és csak itt fordul elő. Nem hiszem ugyanis, hogy az
óriásceruzáját eldobva a marcipán múzeumot otthagyva azért fog a
japán, szerb, ukrán, orosz és magyar turista a képtárba rontani
2011-ben, hogy hatvanas évek Szentendréjével találkozzon. A felvetés
rosszindulatúnak tűnik, pedig szeretjük vagy sem, e konkurenciával
kell számolni annak, aki kiállítás készít Szentendre Fő terén.
|
|
|
2010.
szeptember 17. |
Egy
tanácskozás |
kapcsán,
az idegenforgalomról. |
|
Dietz
Feri magányosan mosolyog rám a könyvtár előtt egy plakátról. Hiába,
kampány van. Naponta átadás és avatás, tanácskozás, fontos és jelentéktelen
dolgokról egyetlen szempont szerint, hogy a polgármester és csapata
elmondhassa mit tettek vagy mit akartak tenni. A dolog természetes,
így tesz ilyenkor minden normális hatalmon lévő erő, megpróbálja kihasználni
helyzetéből adódó lehetőségeket. A dolog csak akkor bosszantó, ha
a tanácskozásról lejön, hogy itt nem a téma a fontos, hanem az, hogy
van. Nos, így történt a minapi, nem túlzottam tömeges érdeklődést
kiváltó, de a város életében mégiscsak fontos eseménynek számító idegenfogalmi
rendezvénnyel is. Az un. desztinációs menedzsment programadó városházi
tanácskozással. Én marha meg komolyan vettem a meghívást, mert azt
hittem ez nem kampányrendezvény lesz, hogy sokakat érdekel majd maga
a téma, Szentendre és a turizmus viszonya. Sajnálatomra azonban az
ott elhangzottak többsége ismert szlogenek ismételgetése és jól ismert
közhelypuffogtatás volt, fontosabb megállapítás, tapasztalat-megosztás
vagy értelmes vita nélkül.
Az ügyet,
a szentendrei idegenforgalom - turizmus - helyzetét, annak kezelését
és kihatását fontosnak tartom. De szomorúan kellett tapasztalnom,
hogy az új idegenforgalomért felelős desztinációs menedzsment tanácskozáson
elhangzott javaslatai szerint, jó szándékú tankönyv-ízű terápiában
látja a megoldást a konkrét helyzet ismerete és elemzése nélkül.
Pedig a húsz éves sikertelen és eredménytelen hivatal és turizmus
kapcsolaton éppen ideje volna változtatni, javítani. Vagy fogalmazzunk
pontosabban, a huszonnegyedik órában vagyunk ahhoz, hogy megmentessék
az iparág szentendrei jelenléte, működése a város számára.
Nos, ebből a nagy csokorból, amit a turizmus jelent és okoz Szentendrén,
egyetlen dolgot, részletet, a "Szentendre a művészetek városa"
vagy újabb szlogennel "Szentendre a festők városa" gondolatban
rejlő lehetőségről kívánok szólni.
Ma e
városban száznál többen vallják magukról, hogy képző- vagy iparművészek.
E csoport teljesítményének az idegenforgalomba történő integrálása
(felhasználása) nálunk máig megoldatlan. Persze a probléma már ott
kezdődik, hogy ekkora létszámú speciális értelmiségi csoporttal,
annak teljesítményével, csak fővárosok vagy metropoliszok szoktak
bírni, így a szentendrei hivatal sem tud mit kezdeni. Ami mint megoldandó
feladat nem mai keletű a hetvenes évekből datálódik, de ettől még
ez fontos hiátusa a szentendrei idegenforgalmi szerkezetnek és mint
ilyen, akadálya a hőn áhított minőségi turizmus megjelenésének.
A gondot még az is tetézi, hogy a szentendrei galériák, vulgárisan
fogalmazva, az első osztályú szentendrei képzőművészet bemutató
helyei, a Kovács Margit Múzeumot kivéve a turisták által szinte
látogatatlanok. A szentendrei képző és iparművészeti teljesítmények
pedig a Palmetta Galéria kivételével a szuvenír, és az ajándéktárgy-kínálatban
nincsenek jelen. Helyettük tombol a bogdányi utcai ál-népművészet
és gagyi. S mielőtt megrovásnak vélné valaki a boltosok közül, ki
kell jelenteni, helyette bíz alig akad értékes attraktív ajándéktárgy
kínálat. Mert mint a nagykövetek között végzett felmérésből is kiderül
a szentendrei csúcstermék ma sem helyi képzőművészeti alkotás, hanem
a herendi. Ha pedig ez így van, akkor mit várhatunk az ukrán, orosz
és japán lakatostól, nyugdíjastól, betanított munkástól, az osztálykiránduláson
járó a szerb gimnazistától stb.
|
|
Ami képzőművészetként
megjelenik ma, az utcán Bihon Győző, Lukács Tibi és az általam képviselt,
fogalmazzunk puhán, másodosztály. Ami önmagában nem lenne probléma,
de mert a város arra tör, hogy képzőművészete által vonzza ide a
turistákat, problematikus. Ezért kijelenthetjük, ez így nem jó.
Miért? Mert Szentendre ilyen jellegű teljesítménye több, mint amit
mi utcai rajzolók és a Marcipán múzeum fel tud mutatni. Az pedig,
hogy a szentendrei képzőművészet jobb dolgai nem láthatóak és nem
látogatottak, tovább aligha tartható, mert e város további idegenforgalmi
színvonal-süllyedéséhez vezet. Különösen abban a mai médiahelyzetben,
amikor más értékrend szerint működik a média mint korábban ( jószerivel
csak a szenzáció számít) és ezért ma egy szentendrei kiállítás már
nem hír, legfeljebb egy 500 példányos szakmai lapnak. Az intenetes
városi propaganda, híradás pedig még nem működik.
De ha
a másik oldalról közelítjük meg, akkor látni kell, hogy hatvanas
hetvenes években még láthatóak voltak a városi állami közintézményekben,
vendéglőkben szentendrei művészek alkotásai, ezek az új világgal
mára elpárologtak. Gondoljon csak vissza az olvasó arra, micsoda
esemény volt a PMK Barcsay mozaikjának felavatása 1975-ben. Az uszoda
kapcsán pedig még annak ötelte sem merült fel, hogy ott esetleg
valamiféle műalkotásnak helye lenne. ( Vagy én nem tudok róla) Ha
ma végignézzük szentendrei óvárosi vendéglőket abból a szempontból,
hogy Szentendre a festők városa, bizony a Görög kancsó és a Régimódi
vendéglő ( kitűnő akvarellek vannak itt, sajnos csak erdélyi enteriőrök,)
kivételével, a falakon nem a szentendrei képzőművészet, de még annak
másodosztálya sincs jelen. Ami az ember itt láthat,a tucat desing
mellett bíz legtöbbször amolyan képkeretező, csálinger eklektika
műalkotásai. Pedig meggyőződésem, hogy kis városi segítséggel és
okos együttműködéssel ez a helyzet megváltoztatható, amely a városról
kialakuló kép számára is fontos lenne. Mert a vendéglősök többsége
miközben drága autót vesz, eszébe sem jut, hogy olcsó Deli Tóni
bácsi képet vegyen 12 ezerért, ha már nem barátja a szentendrei
nonfiguratív törekvéseknek. Mint ahogy meggyőződésem az is, hogy
a Városháza bejáratánál az eligazító pult fölé is illene valamilyen
Szentendréhez méltó köszöntő képet a falra tenni, mert bár a Holdas
56-os panno attraktív, de az eligazító pult az a hely ahová belépve
találkozik a halandó a várossal, itt a fal azonban üres.
A szentendrei
művészet nem csak azért van hátrányban itt Szentendrén, mert a lakosság
és vállalkozók többsége kevéssé preferálja, hanem azért is mert
az alkotók egy része, különösen a kezdők, napi megélhetési gondokkal
küzdenek. De ha lenne is valaki, aki rávenné a fiatalokat, hogy
gyertek ki az utcára kisebb szösszeneteikkel, kis munkáitokkal,
és szakítsatok a buta szocreál arisztokratizmussal, ma e városban
háromszor annyit kell fizetni az ilyen jellegű közterület-foglalásért
négyzetméterenként, mintha a várostól az illető helyiséget bérelne.
Pedig sokaknak igencsak szüksége lenne a legcsekélyebb bevételre
is, hogy kit tudja fizetni a villany, gáz-számlát stb.
Ezért is kezdeményezem közterület foglalásról szóló rendeletünk
megváltoztatását, a helyi alkotó preferálását!
Meggyőződésem,
több szentendrei művészetet kell valahogy az utcára vinni, csábítani.
Mint ahogy a város kezdeményezhetné és támogathatná kedvezményekkel
olyan design utcára kerülését is, amely Szentendre jó hírét, képét
öregbíti. Ilyen célokra valóban érdemes lett volna kötvényt kibocsátani.
Az látszik, hogy a Szentendrei Kulturális Központnak kevés a kapacitása
arra, hogy képzőművészek bajaival foglalkozzon. Másrészt, a mai
helyzet megváltoztatása csak lépésről-lépésre történhet meg. Az
utcai megmutatkozásnak jó történelmi előzménye lehetne, az ef Zámbó
által 1968-tól tíz évig megszervezett szabadtéri tárlatok, ami a
mai művészettörténetben mára a Parnasszusra emeltetett.
|
|
Fontos
volna és a magam részéről támogatom is, annak az ötletnek a megvalósítását,
hogy a város működtessen szentendrei vasárnapi képzőművészeti piacot.
Ebben együttműködőre találhat egy tucat képző és iparművészben.
Persze ez csak úgy megy, ha van olyan rendező egyesület, szervezet,
és olyan szmély akiben bízik a közösség, akik nem csak anyagi megfontolások
alapján hívnak meg közreműködőket. S azt gondolom, jól egészítenék
ki a kínálatot ócskapiaci termékek, antikvár könyvek árusítása,
a képzőművészeti prioritások érvényesítésével és megfelelő szabályozással.
A szabályozás alatt kedvezmények biztosítására gondolok a helyi
áru, termék, műalkotás, fellépő preferálását. Persze csak úgy és
olyan mértékben, mint ezt az önkormányzat az óvodai, iskolai beíratásnál
érvényesíti ma a város.
Mint
ahogy érthetetlen az is, miért nem működik Szentendrén a Nyugat-Európában
mindennapos fizetős nyári művészeti szabadiskola. Mert arról tudni
lehet, hogy ilyen jellegű érdeklődés van, legfeljebb az lehet a
probléma, hogy a panziósok nem tudnak mit kezdeni vele.
Nos, egyelőre ennyit az idegenfogalom és a szentendrei képzőművészet
általam vélni látott kapcsolatáról, lehetőségeiről. S még hozzá
annyit, sok sikert kívánok a várhatóan "egy egynyelvű és egyszokású
önkormányzatnak", bár éppen helyzetükből adódóan, nem lesz
sétagalopp négy évük.
|
|
|
2010.
szeptember 3. |
Povvera |
avagy
budapesti értelmiségiek összehoztak egy régóta elmaradt szentendrei
beszélgetést |
|
|
|
|
A
meghívó amelyre a Povvera, a Dumtsa Jenő utca 18-ba, a húsz éve félkészen
álló épületbe invitált szeptember 3-ára, kerekasztal-beszélgetésére
szólt, és ekképpen fogalmazták meg írói miről is lesz szó. "A
művészeti intézményrendszer lehetőségei, különös tekintettel a kortárs
képzőművészetre és a design-ra. Milyen stratégiák lehetségesek annak
érdekében, hogy Szentendre megint a művészet városa legyen. Mi kell
hozzá? Pénz, új szemlélet, emberek, új intézmények, vagy mindez együtt?
Mire lehet alapozni egy új stratégiát? Illetve van-e jelenleg stratégia,
és van-e egyáltalán igény az új elképzelésekre? Milyen együttműködésekre
lenne szükség, mit kellene összehangolni? Megye-város, civilek-politikusok,
művészek- nem-művészek? Kellenek-e új helyek, fesztiválok, rendezvények?
Lehet-e húzóágazat a design?"
Nos ezek a bevezető mondatok érdekes téma-kínálatot sejtettek és mindenképpen
ínycsiklandónak hatottak azok számára, akiket érdekel a város kulturális
élete. Bár a meghívottak egy részének személye és az invitáló mondatokból
sejteni lehetett, hogy itt bizony az az erős fiatalos hevületű prekoncepció
fogja uralni a tematikát, amely szerint itt nincs semmi, vagy legalább
is kevés van a mai képzőművészetből. De ez számomra már csak a személyes
érintettség okán is -Benkovits Bálint nem csak nevemben rokonom, hanem
unokáim édesapja is - inkább bájossá, mint elutasítóvá tette a meghívást.
És azt is sejteni véltem, hogy a mostanában Szentendrén ritkábban
megszólaló, értékeiben a szentendrei művészeti hagyományokból inkább
az európai iskola értékeit előtérbe helyezők lesznek többen, gondolat
is bejött. Mert hát a volt dalmátos csapat prominenseinek jelenléte,
vagy a mostanában egyre jelentősebb művészeti közéleti szerepet vállaló
az Elvenkerttel új és fontos szerepet betöltő Forgács társaság ottléte,
megpezsdítette, az általunk, hatvanasok által már annyiszor megvitatott,
de soha konklúziókig el nem jutott a -Mi franctól a művészetek városa
Szentendre? polémiát. A Mélyi József moderálta beszélgetésen Benkovits
Bálint, képzőművészt, VLS, Omkamra képviselőjét, Erdész Lászlót, az
Erdész Galéria tulajdonosát a város művészeti éltének egyik prominensét
,-aki sajnos más elfoglaltsága miatt nem tudott jelen lenni- a valamikor
jobb napokat látott eszdéeszes Gulyás Józsefet, Szentendre volt alpolgármesterét
és Pest megyei alelnökét, és a regnáló hatalom nevében Závodszky Zoltánt,
a Szentendrei Közművelődési, Kulturális és Városmarketing Kht. igazgatóját
kínálták fel számunkra. S mint arra számítani lehetett ebben a szereposztásban
Závodszky Zoltánnak a Szentendrén regnáló hatalmi alakulat, a Dietz-Kun
féle csapat a Dutmsa tervbe applikált, kultúrpolitika hiány megvédése,
a mi miért lehet, lecke-felmondás jutott. S bár nem mindenki érzékelte,
hogy Závodszkyban éppen a leginkább nyitott helyi kultúrfelelős van
jelen, a kérdésekből és a reagálásokból, különösen a miért nincs már
végre koncepciója MűvészetMalomnak? vagy Miért nem egy multikulturális
művészeti központ? kiérezni lehetett, hogy Závodszky bár becsülettel
megvédi mundért, a címzett nem ő, hanem a mai szentendrei városvezetés,
amely elődeinek korábbi átabota kísérleteit átírva, nem tud mit kezdeni
azzal, hogy Szentendre a művészetek városa lehetne.
De ha itt lettek volna az e témában ellentétes nézetet vallók, az
inkább konzervatív megoldásokat pártolók csapatának legjobbjai, akkor
könnyen lehet, hogy a - Kell a városba egy olyan múzeum, amelyben
áttekintően jelen van a Szentendrei művészet főmondat, lett volna
a verdikt, és a harmadik szóváltás után az építész-képzőművész ellentét
legújabb görcsöket okozó epeköve a Görög utca Ferenczy beépítés lett
volna az egyre jobban elmérgesedő vita tárgya. Úgy hogy kicsit magunk
között inkább okosan belevesztünk- a MűvészetMalom a kitörési pont
(Tegzes Dani évtizede írt dolgozatának fő megállapítását idézgetve-
mi legyen a funkciója, tengerikígyó vitába, erősítve az egyik oldal
érveit. Ily módon a fő témáról nem, vagy csak kevés szó esett. Most
aztán ugyanott vagyunk ahol elindultunk. Azt tudjuk, hogy van itt
egy olyan réteg, -egyesek szerint jelentéktelen törpe minoritás- aki
szeretné a város zászlajára tűzni Szentendre a kortárs képzőművészet
otthona, barátja, célterülete. És van egy másik, aki most jobb hatalmi
kapcsolatban van, s aki ez nem akarja igazán, bár nyilvánosan nem
ellenzi, de aki számára egy konzervatív városi jövőkép jobban megfelel,
s akik nevében a hatalmat gyakorló városi elit, mértéktartóan ugyan,
de ki akarják szolgálni a szentendrei középszert.
Nos ez a probléma és kép a hetvenes évek óta jelen van itt, s mint
látszik, marad is még néhány évig. Lesz viszont durranás Szentendrén
hamarosan, úgy hogy ne panaszkodjunk, van itt kínálat. |
|
|
2010.
augusztus 29. |
Programbeszéd
helyett a Bogdányiról |
|
Nem
vagyok én teljes hülye, hogy azt higgyem, hogy írásomnak bármi hatása
is lesz a mostani helyi választásra. Hisz a szentendreiek töbségét,
tapasztalatom szerint, nem érdekli, mit gondolnak a jelöltek városukról,
választókerületükről. Dolgozatom célja ezért csupán az, hogy esélytelenként
felmutassam, napjainkban is van olyan szentendrei, akinek van elképzelése
egy városrészi program megalkotásához. Abban reménykedve, hátha
eljön majd egyszer az az idő, amikor nem a nagyszájúság, a kopogtató
cédula koldulás-verseny, és a központi politika trükkjei döntik
el, hogy ki lesz önkormányzati képviselő Szentendrén.
Szóval,
három napot kinn voltam az utcán. Nem úgy általában az utcán, hanem
nevezetesen a Bogdányi utcában árultam akvarelljeimet. Bár ez nem
azonos élvezni a Szentendre éjjel-nappal nyüzsijét programmal, de
mégis újfajta tevékenység.
Nos,
azt eddig is sejtettem, hogy a Bogdányi utca egy másik világ. De
most és itt megtapasztalhattam, hogy ez biz - hogy az egyik ismert
Jókai regény címét idézzem- Török világ Magyarországon, pontosabban
Szentendrén. S hogy mennyire az, arra :"saját
kormányzattal, törvénnyel, uralkodó vallással, fejedelmi udvarral
bír, hol az ausztriai, francia, lengyel török és egyéb birodalmak
követei állandóul tartózkodnak.". S bár választhattam volna
fényesebb időszakot Magyarország történetéből, hol rajzolásaim gyöngeségét
a színek ragyogása pótolta volna; ámde egy nemzetet nem a szerencse,
hanem a balsors jellemez; s az alakok, melyek itt felmerülnek, bár
nem félistenek, de egész emberek."
Van itt hierarchia,
nem is akármilyen. A piadoktól (gyalogosoktól), szpáhikon a vörös
zászlós lovas zsoldosokon át, a két lófarkas beglerbégekig számos
tisztség, rend, territórium. Olyan, amelyet az átlag halandó nem
lát. Mert a mai kép alatt, a Bogdányi utca elődje Atlantisz, a hetvenes-nyolcvanas
évek bogdányija, amikor a negyven négyzetméteres butikból tizenkét-tagú
családot lehetett eltartani, úgy, hogy a szentendrei ház és balatoni
nyaraló felépítése is belefért négy évnyi tevékenykedés költségeibe.
De hol vannak már ezek a boldog idők? Ma itt sokkal inkább a kemény
kenyérharc terepe. A valamikor egy kávéért és némi ajándékért a
csoportot a boltnál megállító idegenvezetők ma 40%-ot is elkérnek.
Így aztán megy a bruszt minden négyzetméterért és minden vevőért.
A város meg,
ahelyett hogy a recesszió miatt enyhítené a terheket, keménykedik.
Ma szinte minden négyzetcentiméterért horror árat kell fizetni.
Pedig állítólag az állandó giccsárusok még azt a kedvezményt is
megkapták a várostól, hogy a valamikor volt sátrasokat kihajtották
a terepről, hogy helyette a bezingőzt pufogó autóknak biztosítsanak
helyet, az helyett, hogy a helyi értékeket, termékeket, terményeket
kínálóknak kínálnák fel. Így aztán panasz és sírás mindenhonnan,
mint amikor Atlantisz sűlyedt. Vannak ugyan még ukránok, szerb ifjak
és japánok is akik ide érkeznek, ha nem is olyan sokan mint régebben,
de ők már valakiéi, nem állnak meg butikod, pultod előtt, mert ha
nem jattoltál, úgy elhajtják őket, mint a magyar tőzsérek marháikat
a vámot kérő német városok előtt.
A
helyi hatalmi hierarchia élén a nagyok, a hat és öt lófarkas (butikos)
belgerbégek, kiknek még pillantását is lesik szolgáik, hűbéreseik.
Csak egy elhalasztott vevő, a napon való melegedés miatt - mert nem
bírta a boltban az eladó a 13 celsius fokos meleget- és már kaphatja
is a selyemzsinórt és repülhet Mariska az eladó, kereshet magának
új munkát. Bezzeg a" Török világ Magyarországon" regény
helyszínéről idevetődött újgazdag azt is bocsánatos bűnnek tartja,
hogy keresete, - amelyből állítólag felépített négy harminc-ötvenmilliós
házat a rendszerváltás óta-, után elfelejtett adózni. De hát ez itt
a trükkök, a legendák világa. Itt egyetlen tekintély és értékmérő
van, ez pedig a pénz, és jót röhögnek azon, aki olyan intellektuális
dologgal jön, mint az ízlés, mert hát azzal nem lehet a boltban fizetni.
Eközben a városba
látogatók, a potenciális vásárlók száma csökken, és ezért a mi Atlantiszunk
tovább sülyed. A város intelligenciája pedig tenyérdözsölő kárörömmel
mosolyogva nyugtázza ezt. Mert hát bogdányi utcai csoportban hajtott
idegen vagy egyedül sétáló látogató nem, vagy csak ritkán megy múzeumba.
Meg azután minek is menne? Sétálni, azt a Duna parton is tud, mármint
ha hagynak neki annyi időt. Ugyanis múzeumaink a 19. századi módon
kínálják magukat, miközben a körülöttük lévő világ egyre hangosabban,
színesebben, harsányabban vonzza magához az arra tévedőt. S még
azt is elfelejtettük amit már Katalin cárnő is tudott, amikor azzal
csábította múzeumba maradi bojárjait, hogy vodkát és hölgyeknek
teát kínáltatott fel. Vagy Önök halottak már Szentendrén a fantasztikusan
finom csak itt kapható sütiket kínáló cukiról, a Múzeum cukiról,
az eredeti és érdekes városi ajándékokat kínáló múzeumi ajándékboltról,
mert én nem. Az idegenvezetők pedig sokkal inkább tartanak bemutatóval
egybekötött előadást a paprikáról, a szentendrei specialitás taplósapkáról,
mint, hogy elmondják milyen értékek találhatók itt.
De hát nem lehet
csak úgy hagyni a
bogdányit elsüllyedni, mert hát ez a városrész közel ezer embernek
ad megélhetést. A többségnek persze szerény, minimál-biztosítással
juttatott pénzt, de így is akkora üzem, mint a Papírgyár volt fénykorában,
amikor az ország szinte teljes boríték-igényét innen biztosították.
Szóval, ez itt egy közepes üzem, pocsék, de a vevők ígényeihez érzékenyen
igazodó árukínálattal, amelyen a recesszió azt idézte elő, hogy
egyre olcsóbbat kínál, szükségszerűen egyre értéktelenebb portékát,
s mindezt csikósch-guláschban előadva.
Mi lenne ha,
egyszer a városvezetés komolyan venné ezt az üzemet.( Nem csak belgerbégjeit)
És megkísérelne úgynevezett aktív idegenforgalmi gazdaságszervezéssel
segíteni, sőt irányítani. Ez persze csak átgondolt, jól szervezett
munkával lehetséges. Olyan adminisztrációval, amely nem itt él,
és a városról jószerivel semmit sem tud, nem lesz könnyű. Mi lenne,
ha adó és közterület használat kedvezménnyel támogatná a helyi terméket,
szolgáltatást, az értéket kínálókat, ha Szentendrét olyan helynek
tekintené, amely éppen egyediségében lehet vonzó az idelátogató
és itt lakó számára is.
|
|
|
2010.
augusztus 24. |
|
|
Amikor
az ember nyugdíjba kerül, s én most nyugdijas lettem, újra kell szerveznie
az életét. Mert ha őszintén szembenézünk a válósággal, be kell vallanunk,
a nyugdíjas lét ma nem töretlen folytatása a középkorúak nyitott hajtós
életének, hanem egy új, csökkenő életlehetőség, fogyatkozó pénzzel,
energiával, elkopó testtel, kevesebb korszerű tudással, és nagy kiszolgáltatottsággal.
Ezért aztán könnnyen előfordulhat, hogy aki nem figyel oda, nyugdijas
társadalmon-kívüliek nagy táborában találhatja magát.
Nos, én úgy döntöttem, hogy nem várom meg ezt a helyzetet és tizenhat
évnyi képviselőség és harmincöt évközéleti feladatvállalás után nyugdijasként
újrakezedek. A felkínált munkalehetőség elfo gadása helyett inkább
megvalósítom régi álmom, kiülök az óváros tereire és akvarelleket
fogok festeni. Hogy milyeneket, azt ez évi Ivandan alkalmából rendezett
kamara-kiállításon láthatták.
S mert itt élek majd az utcán, naponta járva az óvárost, felajánlom,
szót emelek az Ön érdekében értékeinek védelméért, az itt lakók és
vállalkozók ügyében. Hát ezért lépek újra a helyi közéleti ringbe.
No meg azért is, hogy talán így marad a testületben egy ember, aki
nem csak könyvből ismeri városát. Aki már nem magának, hanem unokáinak
akarja megőrizni Szentendréből mindazt ami értékes. Aki nem az üzletet
keres a közéletben, hanem azokat a dolgokat, amelyek az egész közösség
számára becsesek. |
|
2010.
augusztus 17. |
Meghívó |
|
|
|
Szóval
csütörtökön kiállításom nyílik este
hétkor a Rodinban. Hivatalos nevén a Café Rodin Galériában,
amely reményeim szerint nem is megnyitó, inkább olyan vernissage-féle
lesz és nem csak a 19. századi vernissage-okat idézi majd, hanem a
hatvanas, hetvenes évek házibulijait is. Azokat az agyalós, beszélgetős,
zenehallgatós, könyveket és filmeket idéző beszélgetős összejöveteleket,
amelyről korosztályom oly szívesen mesél unokáinak.
Amikor ezt az eseményt kitaláltuk, Nagy Katalin cárnőt utánoztuk,
mert állítólag ő volt az, aki úgy csábította a bojárokat az Ermitázs
képeit megnézni, hogy az uraknak vodkát, a hölgyeknek teát kínáltak.
Aztán meg arra gondoltunk az itt látható képek úgyis csak hangulatok,
a társaság, a másik ember fontosabb, különösen napjainkban amikor
ezernyi dolog osztja meg közösségeket.
Mert volt régen a vernissage, a kiállítás megnyitása előtti utolsó
lakkozás, amely idővel a megnyitó előtti baráti összejövetellé vált,
amikor bort és canape-t ( kis falatkákat) kínáltak. Régen ezekre a
nem hivatalos bensőséges összejövetelekre a legjobb barátaikat, szponzoraikat,
támogatóikat hívták meg a művészek. Nos egy öregedő kezdőnek igencsak
fontos, hogy ismerősei barátai között lehessen, amikor kiállít, amikor
a közönség elé lép, vásárra viszi bőrét. Nos, szándékunk szerint a
régi vernissage-okat idézzük azzal is, amikor bagócalevest
és ürmösbort kínálunk.
Este héttől várjuk vendégeinket s mihelyt elég sötét lesz Szentendréről
vetítünk és mesélünk is dr. Török Katival.
De kérjük, ezen alkalommal ne várjon senki tudományos előadást, hanem
csak olyat, ami egy házibulin is elmegy. S persze, ha valakinek a
témával, képpel kapcsolatban jobb története, ismerete van ,vagy olyan
mondandója amit meg kíván osztani a társasággal, szívesen hallgatjuk.
De van e kiállítás megnyitó időpontjának egy másik, a város történelmét
megidéző szándéka is. Mert bár helyi alkotmányunkban áll, hogy augusztus
19-e városi ünnep, de ez legfeljebb csak annyiban áll ma, hogy a szerb
közösség ünnepel, rendezvényt szervez.
Hogy
milyen volt ez régen? arról az 1879-ben, megjelent kis könyvben olvashatunk,
amelyet Csupity Kornél, rácalmási parókus írt és a címe, "Hogyan
ünneplik Szentendrén a Preobrazsenszka templom búcsúját". Ebből
idéz a Parity Lázár esperes is a püspökség lapjában:
"Aki még nem volt soha Szentendrén ilyen nagy ünnepen, annak
hiába is próbálnánk leírni azt az érzést, amely hatalmába kerít minden
szerbet, amikor a harminc szerb ortodox harang egyszerre megkondul.
Beleremeg a levegő is. Ha az utcán beszélget az ember, bizony kiabálnia
kell, hogy értse őt, akivel "De hiszen, ahol hét templom van,
ott nem is lehet másként... É ha meggondoljuk, hogy Szentendre városának
legfontosabb jövedelem forrása a szőlőművelés, könnyen elképzelhetjük,
hogy a Preobrazsenszka templom búcsújának ünneplése és vigassága messze
felülmúlja az összes többi szentendrei templom búcsúját. Mert a Színeváltozás
ünnepén szentelik meg a szőlőt. Azt a szőlőt, amelyik megélhetését
adja. S ha még azt a körülményt is figyelembe vesszük, hogy a szomszédos
szerb települések, mint Budakalász, Pomáz és Csobánka szintén a szőlőművelésből
élnek, és Szentendrén van a püspök úr és itt van a legtöbb pap, akik
a szőlőt megszentelik, bárki könnyen elképzelheti, hogy milyen örömmel
és vidámsággal ünneplik a szentendrei Színeváltozás templom búcsúját."
A szentendrei Színeváltozás templomban található a csodatévő Istenanyja
ikon, amely számtalan beteget és nyomorékot meggyógyított már. Ezért
díszíti oly sok ezüst szem, kar, láb és szív, aranydukát, korona és
"húszas". Mert, ha valakinek a szeme volt beteg, ezüst szemet
akasztott az ikonra. Ha keze volt beteg, akkor ezüst kezet.
A hagyomány szerint ezt az Istenanyja ikont többször átvitték más
templomokba, ám az ikon mindannyiszor magától visszatért eredeti helyére.
Azt is megőrizte a hagyomány, hogy amikor a nagy árvíz volt 1838-ban,
és az Istenanyja ikont is ellepte a víz, a többi ikon megrongálódott,
sőt tönkrement, az Istenanyjának a képmása azonban teljes ép és sértetlen
maradt, mintha egyetlen vízcsepp sem érte volna. Ezért jönnek a környékbeli
településekről kocsikkal a Preobrazsenszka templom csodatévő Istenszülő
ikonjához. Sőt, katolikusokat is lehet látni, akik a legnagyobb áhítattal
és istenfélelemmel gyújtanak gyertyát a képmás előtt. A kocsik egyre
jönnek ... S minden kocsi zsúfolva férfiakkal, asszonyokkal, fiúkkal,leányokkal,
olyannyira, hogy kocsioldalakon is alig férnek el. Mindegyiken hoznak
egy-egy beteget is, hogy imádkozzanak értük a Preobrazsenszka templom
Istenszülő ikonja előtt." |
|
|
2010.
augusztus 12. |
Ezt
megszívtam |
|
|
|
Kevesen
hiszik el, pedig ez az igazság, én nagyon tisztelem az utcai rajzolókat.
Nem csak azért, mert hóban, fagyban, tűző napsütésben kinn ülni a
téren, és várni, hogy valaki odaüljön elénk, és néhány euróért lerajzoltassa
magát, nem mindig szívderítő dolog. Vagy eltűrni, hogy hosszas válogatás
és becsmérlő alkudozás után néhány centért megvegyenek egy festményt,
néha még megalázó is. Ráadásul mindezért az utcai rajzolókat, a képzőművészet
robotosait nem méltatják. Róluk nem írnak a művészeti lapok hasábjain
és gyakran csak tisztességből szólítják őket művész úrnak. Ők a képzőművészek
páriái, akiket soha sem fogadott be igazán a szakma, sőt, mert pénzért
dolgoznak, kicsit meg is vetik őket. Pedig micsoda farizeusság ez.
Mert a mai szakmai közmegítélésben az nem bűn ha valaki pénzt, támogatást
fogad el alkotói munkájának segítésére, úgy hogy gyakran azt haverjai
ítélik oda, de pénzért árulni az alkotást a pfuj, az csúnya dolog.
Lehet, hogy nem normális a gondolkodásom, de én gyermekkorom óta,
mikor először láttam egy dokumentumfilmben a Place de terte művészeit,
vágyom egy kis utcai akvarellezésre.
Arra kevésbé, hogy kétszáz válogatott meghívott művész és rokon előtt
valamelyik szakmai guru magasztaljon, majd vállveregetve együtt borozgassunk
a "pogácsás fogadáson."
Az utcán dolgozni, ebben van valami a mesterség ősi módjából, amikor
az utcán faragták a templomok köveit, mikor állványt vett a hátára
plein air festő és ki a szabadba ez volt a trend. Becsülöm ezt, mert
ez olyan Face-to-face dolog, ott lenni szemben a közönséggel, ehhez
kell egy kis kurázsi. Persze tudom én a festészet nem bajvívás, s
a műteremben elvonultan - már akinek van- is normális módja képzőművészetnek.
Így hát most kezdő nyugdíjasként azt gondoltam megvalósítom gyermekkori
álmom, kiülök a térre festegetni. Meglátogattam hát az APEH központját,
és meglepetésemre két óra alatt elintéztem hogy az utcai festéshez
szükséges adószámot megkapjam. Majd a papírboltban megvásároltam egy
előírt számlatömböt közel ezerért, s ezután azt gondolván, hogy önkormányzatunk
hivatalában adnak majd egy olyan kvázi közterület-foglalási papírt
és máris festegethetek örömömre, sőt, ha van vevő, a képet is adhatom,
így kész is lesz a dolog. De tévedtem, helyette hivatalunkban megtapasztalhattam
milyen is a mai cizellált önnemesítő bürokrácia.
A dolog úgy történt, hogy pénteken (nem ügyfélfogadási időn kívül)
bementem a hivatalba, ahol a földszinti nyolcas ajtónál bekopogva
az ügyintéző hölgyhöz megkaptam a nyomtatványt. Gondoltam a folyosón
két perc alatt kitöltöm, a kispostán illetékbélyeget ragasztok rá
és visszatérve az ügyintézőhöz, egy pecsét és már a következő napon
festegethetek is kedvenc óvárosomban. Gondoltam ezt én naiv, mert
nem olvastam el azt rendeletet és egyéb szabályokat, amely ennél alaposabb
várakozásra inti a hamari embert. Ugyanis, a kedves ügyintéző hölgy
felvilágosított, hogy szó sem lehet arról, hogy csak úgy ripsz-ropsz
engedélyt kapjak, az ügyintézési határidő 22 nap, mint az a papíron
írva áll. Amikor ezt kimondta, azt hittem megüt a guta. Mert arra
emlékeztem, hogy a közterület-foglalás, ha minden egyéb papír megvan
nem harminc napos ügy, mert hát miért is volna az. Hisz mi lenne a
harminc nappal ha tetőt kell helyrehozni és a darunak kell négy négyzetméter
területfoglalás, vagy egyéb rapid ügye van a szentendreinek? De minek
22, hogy valaki kiüljön rajzolni? Ezt álmomban sem gondoltam. Mert
csak a rajzolásnál maradva, ma még a meteorológia is csak egy heti
előrejelzést vállal. Huszonkét nappal korábban megjelölni az esőmentes
napokat aligha lehet. Mikor ezt Csabának elpanaszoltam mosolyogva
mondta, - Béreld ki fél évre a helyed és még kedvezményt is kapsz!
De mi van akkor, ha én nem akarom minden alkalommal ugyanazt a főtéri
részletet rajzolni és az egyik nap ide, másik nap meg egy másik sarokra,
térre ülnék ki? Mi van, ha nem minden héten és csak hét bizonyos napjain,
mondjuk lehetőleg esőmentes napokon mennék ki rajzolni, festeni és
persze árulni is.
Bonyolult lenne ezt a hivatallal követni. De közben felötlött bennem,
a szentendrei hivatal a többi kistérségi társával együtt több mint
ötszáz milliót nyert és költött el az úgynevezett e ügyintézésre.Hol
van ez, nem ide kellene a computeres ügyintézés? A rugalmasság, gyorsaság.
Legutóbb - van ennek már vagy másfél éve, arról tájékoztatott a hivatal
vezetője, hogy már csak néhány modult kell befejezni és működik is.
Amikor megynertüka pénzt azt ígérték hogy jövőben csak beküldöm az
igényem e-mailen és már kapom is határozatot. Ennyire telt az ötszáz
millióból? De hát parkolójegyet is lehet kapni és nem kell hozzá huszonkét
nap. Akkor ilyen ilyen pinf ügyben minek 22 nap? Hiszen kiülni festegetni
nem több annál mint leparkolni valahova, mert hát az engedélyezett
három négyzetméter a közterületen a térképen feltüntetett helyen és
időre nem nagy ügy. Mindez persze kétezer forintért naponta.
A dolog nem hagyott nyugodni és azon törtem a fejem, hogy ott voltam-e
én, amikor a testület ezt a rendeletet megalkotta? Bizony igen ,és
valószínűleg hozzá is szóltam, ha jól emlékezem arról próbáltam meggyőzni
a többséget, hogy sok háromszázezer forintot kérni egy éves rajzolgatásért.
Mert ennyi az un éves kedvezményes bérlet ára. Javasoltam, legyünk
nagyvonalúbbak a festők városában, legyünk olcsóbbak, hogy egy képzőfőiskolás
(Képzőművészeti Egyetemre járó) is megtehesse, hogy kiül festegetni
vagy portrézni, és így megkereshesse albérlete árának felét. Ne legyen
Szentendre ilyen kapzsi, ha már kiírtuk, hogy Szentendre a festők
városa. Le is söpörték javaslatomat, mint a pincér mikor kendőjével
lepaskolja a morzsát az asztalról. Megtapsztalhattam, hogy a testület
megint magának alkotott rendeletet. Mert ahelyett hogy olyan rendeletet
készítettünk volna, amellyel segítenénk bármit is intézni, akadályt
teremtettünk. Büszkék lehetünk magunkra, baromi jó bürokraták lettünk.
Úgy látszik hiába a tucatnyi jogász a városházán, szabályaink nem
lettek jobbak, csak a jogkövető szentendreiek kiszolgáltatottsága
növekedett. Nos ez az a jurátus túlbuzgóság amelytől óvjon meg bennünket
a Jóisten, mert mint látszik így csak cizelláltan szívatnak bennünket.
Utóirat: A dolgot elmeséltem egyik kollégámnak, mire ő csodálkozva
kérdezte, miért nem intéztetted el, miért nem mentél a polgármesterhez,
jegyzőhöz, biztos segítettek volna s most ott lenne a kezedben az
engedély. Igaza van, de én nem csak saját ügyemben szeretném ha a
hivatal jól működne, hanem akkor is, ha egy hétköznapi halandó téved
be hozzájuk. |
|
|
2010.
augusztus 5. |
Eldöntöttem |
|
|
Fő
tér esőben |
Régóta
gondolkodtam azon elinduljak-e a 2010-es önkormányzati választáson.
Morfondíroztam, minek küszködjek ilyen rossz emeszpés parlementi képviselő-választási
szereplés után, másrészt úgy sem az győz aki jobb, hanem az akinek
pártzászlaja éppen fenn lobog. Hívtak ide, ajánlották az egyik induló
formációt, javasolták induljak el függetlenként, de úgy gondoltam
ez tisztességtelen lenne. Vállalom amit eddig vallottam, minek köpönyeget
forgatni, megteszik azt helyettem mások úgyis .
Amikor az ember nyugdíjba kerül, és most ez történt velem is, újra
kell szerveznie az életét. Mert ha őszintén szembenézünk a válósággal,
be kell vallanunk, a nyugdíjas lét ma nem töretlen folytatása a középkorúak
nyitott hajtós életének, hanem egy új, csökkenő életlehetőség, fogyatkozó
pénzzel, energiával, elkopó testtel, kevesebb korszerű tudással, és
nagy kiszolgáltatottsággal teli lét, mellé sok-sok türelem, tapasztalat,
amelyre azonban e mai rohanó világ már alig kiváncsi. Ezért aztán
könnnyen előfordulhat, hogy aki nem figyel oda, nyugdijasként a társadalmon-kívüliek
nagy táborában találhatja magát. Azok között, akiknek egyetlen szórakozása
a tévék szappanoperáinak hamis világa, olvasmánya a nagyáruházak színes
árukatalógusa, egyetlen emberi találkahelye a szentendrei piac vagy
az orvosi rendelő várója, s gondoskodást, szeretetet az öregotthon
valamely alkalmazottjától kaphat csupán. Nos, én úgy döntöttem, hogy
nem várom meg ezt a helyzetet és tizenhat évnyi képviselőség és harmincöt
évi közéleti szereplés után nyugdijasként újrakezedek. A felkínált
alattvalói munka és könyöradomány munkalehetőség elfogadása helyett
inkább megvalósítom régi álmom, kiülök az óváros tereire és akvarelleket
fogok festeni. Hogy
milyeneket? azt ez évi Ivandan alkalmából rendezett kis kamara-kiállításon
láthatták. De ha Ön nem volt ott, akkor most is megnézheti jó időben
a Fő-vagy a Vujicsics téren.
S mert itt élek majd az utcán, naponta járva az óvárost, felajánlom,
szót emelek az Ön érdekében is elrondítása, piszkossága ellen, értékeinek
védelméért, az itt lakók és itt vállalkozók ügyeiben. Hát ezért lépek
újra a helyi közéleti ringbe a képviselőségért. No meg azért is, hogy
így talán marad a testületben egy ember, aki nem csak könyvből ismeri
városát. Aki már nem magának, hanem unokáinak akarja megőrizni Szentendréből
mindazt ami értékes és sutba vetetni a talmi selejtes dolgokat. Aki
nem kis és nagy üzleteinek érdekeit keresi a közéletben, hanem azokat
a dolgokat, amelyek az egész közösség számára becsesek.
Ha ön támogat, írja kopogtató cédulájára Benkovits György és pontosan
töltsön ki minden rubrikát. Amelyet átadhat minden esőmentes nyárvégi
napon a Kmetty Múzeum előtt vagy Vujicsics téren. Mert Szentendrén
együtt talán több lehetőség termethető nyugdijasnak, fiatalnak és
élhetőbb lehet e város is. |
|
|
2010.
június 27. |
Vívódások |
egy
kiállítás-féle kapcsán |
|
|
dr.
Török Katalin |
Az
ember megfigyeli önmagát, hogyan viselkedik akkor ha a pillanatnyi
népszerűség zseblámpájának fénye rávillan. Én is önkéntelenül így
tettem tegnap késő délután az "első kiállításomon" -ha kiállításnak
tekinthető egyáltalán az a szobányi Dézsma házi bemutatkozás, amelyet
az Ivan dan alkalmából megnyitott dr. Török Kata. Magyarázata, hogy
a tömeg és a szokatlan helyzet miatt valószínűleg ezt a védekezési
mechanizmust kapcsolja be az emberi agy. Szóval, túl vagyok rajta,
legalább is a kétnapos kiállításom első felén, s az a tapasztalatom
hogy talán a fülledt idő miatt, sok csodálkozó és dicsérő mondatot
kaptam azoktól akik a Dézsmaház kis hatvan négyzetméteres teraszára
befértek. Egyik kedves ismerősöm szerint, több mint kétszázan lehettünk
az udvarban és a kapu előtt várakozók.
Nos a nyüzsgésben, a bejárat közelében fogadtam a gratulációkat az
alábbi, "Köszönöm! Igazán nagyon kedves!" közhelyeket ismételgetve.
Most és itt megtapasztalhattam micsoda kommunikációs egyirányú utca
egy ilyen helyzet főszereplőjének lenni. Mert hát mit mondhat az ember
arra, hogy Gratulálok!, vagy Nagyon tetszett!, Igazán csodálatos!
stb. stb. hát csak azt, hogy -Köszönöm!!! pedig az ember legszívesebben
visszakérdezne, beszélgetne, megosztaná kételyeit stb. De hát erre
sem idő sem hely nincs ilyenkor.
Nekem aki több mint húszéves politikai közszereplő vagyok e városban,
máskor legtöbbször azzal a mondattal indítanak - Mit csináltok ti
ott az önkormányzatban? Látod micsoda koszos, romos, elcseszett! Az
a problémám, hogy.... stb., stb.! de azt, hogy csodálatos, meg gratulálok,
"Nem is tudtam hogy ilyen tehetséged van. Te ilyet is tudsz!"
Hol bujkáltál eddig?" ilyen mondatokat még véletlenül sem hallhat
a városi közügyek szereplője. Persze ettől még nem jobb kiállító embernek
lenni, mint önkormányzati képviselőnek, de az igaz, ez mindenképpen
más szitu.
Szóval
az ember ilyenkor figyeli magát. Egyrészt örül a dicséretnek - mert
ki az a hülye aki ne örülne annak ha valamiért megdicsérik, másrészt
meg gyanakodik magában- Ez valóban nekem szól? Nem tévedés? Őszintén
mondja? Valóban ezt gondolhatja? Mert hát mi változott valójában azzal,
hogy festegetni, akvarellezni kezdett másfél éve és most kiállított
belőlük harminc képet. Végeredményben semmi. Ettől nem lett sem jobb,
sem rosszabb ember, legfeljebb egy pillanatnyi örömet tudott okozni
a másiknak. De úgy látszik a pillanatnyi örömnek igencsak drága ára
van nálunk mostanában, ezért gondolom azt, hogy ritka dolog lehet.
Pedig a tömegkommunikáció, közülük is jelesül a televízió ontja a
látszólagos örömöket szerző média-piruláit mázsaszám. Mégis, ezek
a kis örömmorzsák úgy tetszik kellenek.
Mert hát az a kérdés, hogy amit vízfestettem szakmailag megfelelő-e,
biztosan nagyon fontos, hogy szamárhegyi plainair-ista, izbégi impresszionista,
vagy szentlászlói kubista-e az ember, az is. De hát mégis csak az
a legfontosabb, tud-e egy vagy több embernek egy kis örömet szerezni.
Persze ettől még nem gondolom, hogy én festő lettem, különösen azt
nem, hogy művész. Mert a pillanatnyi kis siker ellenére is, ők egy
másik kategória, mert ők saját vérükkel készítik műveiket, én legfeljebb
vízfestékkel. |
|
|
|