|
Eurofesztivál
San
Vito Chietino
|
|
|
Vissza
az archivumba |
|
Szóval,
ma reggel hét órára hazaérkezett a csapat.
Mindenki megvan, ép és egészséges, csak
nagyon fáradt. Persze ez nem véletlen, mert bár
akadtak néhányan, akiknek egészségügyi
gondjuk volt az erõs napsütés, a meleg és
tenger miatt a hét nap alatt, de mivel az Olasz Nemzeti Katasztrófavédelem
és az Olasz Vöröskereszt voltak a San Vito Chietino-i
program szervezõi (a városka mellett) legalább
az ilyen jellegû problémák ellátásra
nem lehetett panasz. Hiszen, légkondicionált katonai
egészségügyi sátrak és megfelelõ
személyzet állt a tábor résztvevõinek
rendelkezésére. Mert, hát panasz az volt, és
legfõképpen az olasz szervezõkre, no meg az Európában
is szokatlan melegre.
Zsuzsával beszélve az is kiderült, nagy volt a
cipõ,(a rendezvény) az olasz városka számára.
Ezerkétszáz résztvevõ ellátása,
a programok megszervezése finoman fogalmazva, nem ment németes
precizitással.
A
szentendreiek egy elsõ helyezés mellett (az egyetlen
ország voltunk, akiknek nincs tengerpartja, mégis szentendrei
nyerte a tengerihosszútávúszást) a fair
play kupát kapták. Az ír elnök szavait idézve,
bár a szentendreiek még csak másodszor vettek
részt az Europafesztiválon, sokkal jobban értették,
mit jelent az európai ifjúsági együttmûködés
vetélkedés és sportszerûség, mint
jó néhányan a régi tagállamok csapatai
közül.
Apropo,
Európai Unio, a Tóth Péter vezette csapat a második
lett az unióról tartott vetélkedõn. Mint
a mellékelt képen is látható, az utolsó
éjjel a záró bulin jókedvvel ünnepelték
meg az eredményt. Angelo,
Marco és Franco a három chietino-i fõ-szervezõ
úgy látszik most a fáradalmakat piheni ki, mert
internetes oldaluk, még mindig a 0-dik napot mutatja. Brefin
úr a fesztiválokat szervezõ ír elnök
azzal nyugtatgatta az elégedetlenkedõ csapatvezetõket,
hogy jövõre jobb lesz a szervezés a finnországi
Ekenäs-ban. Nem árt, mert a fiatalok számos alkalommal
arról panaszkodtak, hogy pontatlanok voltak a hirdetõtáblára
kitett eredmények, arról nem is beszélve, hogy
olasz bíróknak idõnkint maguk felé hajlott
a keze.
A
fiatalok fáradtak, különösen a nagy meleg és
nappal elviselhetetlenül forró sátrak, no meg kevés
mellékhelyiség gondja és az idõnként
elõforduló vízhiány miatt
Volt,
aki hazaérkezve csak annyit mondott mielõtt elaludt,
hogy ennyi pennét még életében nem evett,
(A kifõtt penne tésztát tedd a ányérra
és szórd meg a tetejét parmezánnal és
friss oregánóval) mint ez a hét nap alatt és
úgy vágyik már egy igazi csirkepörköltre.
Mégis, azt gondolom, két nap múlva, már
a hangulatos olasz kisvárosra, a gyönyörû tengerpartra,
az új barátságokra, a vetélkedés,
bemutatók és verseny örömeire, szóval,
az együtt töltött hét nap kellemes és
szép emlékeire gondol majd a többség és
készül, hogy jövõre ott legyen Finnországban.
|
|
2006.
július 30..
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Szentendrei
gyõzelem született tegnap a tengeri maraton úszásban.
Pryma Zoli nyerte a hosszútávú úszóversenyt.
Erre aligha számított a szentendrei csapat, s gondolom,
nagy ünneplés volt este Chietinoban a szentendreiek között.Második
siker, hogy ezüstérmet szerzett asztaliteniszben Fodor
Zoltán. Mediterrán módra megy az Eurofesztivál,
ugyanis, a versenyek egy része (amit lehet) és a bemutatók
többsége este tízkor kezdõdik. Sokaknak
ez az idõpont szokatlan, de itt, ahol a nappal elviselhetetlen
meleg, természetes. Mediterrán módon, ez azt
is jelenti, hogy a szervezõkre nem jellemzõ a precízség,
ellenben nagyon lelkesek. A mai napig nem mûködik internetes
oldaluk, pontosabban 0. napi programok vannak rajta, így a
szentendreiek MMS képeire vagyok utalva, internet kapcsolat
híján.
Tegnap
a szervezõk úgy döntöttek, hogy csak egy
nemzeti folklór program lehet országonként,
ezért a Szentendre Néptánc Együttes csoportja
sebtében közös mûsort állított
össze a színjátszókkal, együtt mutatták
be a Ludas Matyit, amelyben volt néptánc-betét
is. Este színpadon volt Pintér Laci szentendrei szakács
is. A rendezõk két látványkonyhát
állított fel az egyik színpadon és itt
folyik a nemzeti ételek készítése. Este
a szentendrei csapat sütõ-fõzõ embere
lépett a színre, hogy magyar kulináris finomsággal
lepje meg a szakértõ zsûrit. Reméljük,
a spanyolországihoz hasonló sikerrel, mert a múlt
évben Arandában gyõztes volt. Nagy sikere van
a szentendrei standnak, amelyet Luigi bácsiék, -szolgálatkész
idõs nyugdíjas házaspár,- házának
szuterénjében és bejárat elõtt
az utcán állítottak fel Zsuzsáék.
|
|
2006.
július 26..
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Szóval
annyi infóm van tegnapról, hogy kaptam egy mms-t, amelyen
vélhetõen Telegdi Balázsék valamilyen
bulin táncolnak. Ma kosárlabdában, íjászatban
és futballban kezdõdtek a versenyek.
Szóval nem könnyû információhoz jutni
Chietino-ból, mert hát a fiatalok olyanok, hogy nem
érnek rá ilyesmire, mert éppen mindig rohannak
valahova, leginkább a tengerbe. Aki azt gondolja, hogy az Eurofesztivált
olyan olasz városban tartják, mint Velence, az téved.
Ugyanis San Vito Chetino Csobánka nagyságú városka
(falu) akiknek az unióból érkezõ közel
1200 fiatal ellátása, programjainak megszervezése
komoly kihívást jelent.
Azt
tapasztalom, hogy csak nehezen birkóznak meg ekkora rendezvény
sokféle gondjával. Internetes oldaluk, mely hivatva
volna világgá kürtölni az eseményt,
tájékoztatni a sokfelõl jött ifjoncot
arról, éppen melyik versenyszám, mikor történik,
még mindig a nulladik napot mutatja, és csak olaszul
vannak fenn elõzetes információk. A múlt
évben Arrandában szerencsésebb voltam, akkor
sikerült a nem túl közlékeny szentendreiek
helyett találni az arrandai információs központban
egy számítástechnikus fiút, akinek segítségével
legalább minimális tudósítást
tehettem fel arról, hogy mi van a gyerekekkel, melyik versenyszámban,
hogyan állnak. Most azonban hatodik emilem ellenére
is néma a cehtino-i fél, pedig az angol és
német mellett, megpróbálkoztam kapcsolatra
bírni a rendezõket olaszul is. Ez
van, remélem, hamarosan többet tudok és megoszthatom
Önökkel.
|
|
|
|
|
|
|
Ma
este hatkor volt az Eurofesztivál hivatalos megnyitójának
elsõ része a San Vito Chetino-i katedrálisban
tartott ökomenikus istentisztelettel. E kis tengerparti olasz
városkát úgy képzeljük el, hogy a
hegyen van a régi falu, fõtérrel, templommal,
lakóházakkal (mintha a Szamárhegyen lenne) és
mint Szentendrén Postás strand van Marina Chietino a
tengerparti része, camping, sportpályák stb.
Itt van elszállásolva a tizennyolc országból
érkezett csapat, sportpályán kialakított
kis sátorvárosban. A mai nap programja a megnyitó.
De már elkezdõdött a versengés is, hiszen
a nagytekintélyû zsûri, azt is értékeli,
hogy az egyes nemzetek csapatai, hogyan vonulnak, mennyire szellemes
és atraktív összképük, milyen módon
jelenítik meg hazájukat, városukat, mennyire
fegyelmezettek.
A
megnyitó második része a városka fõterén,
a Garibaldi téren este fél kilenckor lesz. A rendezõk
úgy döntöttek, hogy a résztvevõ országok
kulturális programjai közül a magyar (szentendrei)
és a lengyel programot viszik el a megyei központban
tartandó vip rendezvényre. A Szentendrei Néptánc
Együttes fiataljaiból álló kisegyüttes,
Telegdy Balázsék képviselik Szentendrét.
Holnap reggel nyolc órakor kezdõdnek a különbözõ
atlétikai, úszó és labdajátékok
versenyei. Bár a szervezõk elõzetesen azt ígértek,
hogy angol nyelvû tájékoztató füzet
és site is áll majd a résztvevõk rendelkezésére,
de a legújabb tájékoztatás szerint erre
még várni kell.
Állítólag
holnaptól már mûködik a tájékoztató
sátor és interneten is kapcsolatba lehet lépni
a szentendrei delegáció tagjaival. Nyitrai Zsuzsa
elmondta, mindenki egészséges és jól
viseli a tábori körülményeket. Nem egyszerû
a két városrész közötti távolságot
naponta többször gyalog megtenni, ugyanis Chietino-ban
is kánikula van, de jutalmul ha leérkeznek Marina-ba
ott tenger lehûteni magukat.
|
|
2006.
július 23.
|
|
Elõkészületek
|
|
|
|
|
|
Ma
este nyolckor
|
Irígykedve
hallgatom Zsuzsát, mert a telefonba behallatszik a mellette
lévõ srácok vidám fröcskölõdésének
hangja. Térdig állva a tengerben telefonál, mint
mondja 26 Celsius fokos a víz. Éppen megmártóznak,
túl vannak a szokásos kipakoláson. Mindenkinek
van helye, ép és egészséges, tehát
minden rendben. Jó volt az út, az autóbusz is
kényelmes, meséli. Negyediknek érkeztek a skótok,
hollandok és lettek után. A focipályán
kialakított sátorvárosban van legtöbbjük
szállása. Ma este amolyan ismerkedési est, party
a fiataloknak, hogy összeismerkedjenek. Hagyománya van
ennek az eurofesztiválokon hiszen az elsõn még
Belgiumban 1992-ben, tizenhárom ország delegációjának
részvételével rendezték.
Tegnap délután indult az autóbusz Szentendrérõl,
az olaszországi San Vito Chietino-ba vitte a fiatalokból
álló csapatot. A Szentendrei Nemzetközi Kapcsolatok
Egyesülete szervezésében indultak huszonnégy
órás autóbusz útra Olaszországba.
Az egyesület, idén már a második alkalommal,
vesz részt az Europa
Fesztiválon hiszen a múlt évben
kapcsolódott a rendezvénysorozatba, akkor a spanyolországi
Aranda
del Duero volt a helyszín. Most egy olasz kisváros
rendezi, látja vendégül a fiatalokat. Holnap kezdõdnek
a vetélkedõk számos sportágban, a focitól
a pétanque-ig, az úszástól az atlétika
számos ágáig, sõt lesz alkalom arra is,
hogy a magyar népzene és tánc is megmutatkozzon
a soknemzetiségû közönség elõtt.
Szóval jó buli lesz, mert az alap adott hozzá,
az idõ kitûnõ és rengeteg fiatal van együtt. |
|
2006.
július 22.
|
|
Ma
este nyolckor
|
|
|
Vacsora
|
|
|
|
|