Eurofesztivál San Vito Chietino
Vissza az archivumba
 
 
Szóval, ma reggel hét órára hazaérkezett a csapat. Mindenki megvan, ép és egészséges, csak nagyon fáradt. Persze ez nem véletlen, mert bár akadtak néhányan, akiknek egészségügyi gondjuk volt az erõs napsütés, a meleg és tenger miatt a hét nap alatt, de mivel az Olasz Nemzeti Katasztrófavédelem és az Olasz Vöröskereszt voltak a San Vito Chietino-i program szervezõi (a városka mellett) legalább az ilyen jellegû problémák ellátásra nem lehetett panasz. Hiszen, légkondicionált katonai egészségügyi sátrak és megfelelõ személyzet állt a tábor résztvevõinek rendelkezésére. Mert, hát panasz az volt, és legfõképpen az olasz szervezõkre, no meg az Európában is szokatlan melegre.
Zsuzsával beszélve az is kiderült, nagy volt a cipõ,(a rendezvény) az olasz városka számára. Ezerkétszáz résztvevõ ellátása, a programok megszervezése finoman fogalmazva, nem ment németes precizitással.
 
A szentendreiek egy elsõ helyezés mellett (az egyetlen ország voltunk, akiknek nincs tengerpartja, mégis szentendrei nyerte a tengerihosszútávúszást) a fair play kupát kapták. Az ír elnök szavait idézve, bár a szentendreiek még csak másodszor vettek részt az Europafesztiválon, sokkal jobban értették, mit jelent az európai ifjúsági együttmûködés vetélkedés és sportszerûség, mint jó néhányan a régi tagállamok csapatai közül.
 
Apropo, Európai Unio, a Tóth Péter vezette csapat a második lett az unióról tartott vetélkedõn. Mint a mellékelt képen is látható, az utolsó éjjel a záró bulin jókedvvel ünnepelték meg az eredményt. Angelo, Marco és Franco a három chietino-i fõ-szervezõ úgy látszik most a fáradalmakat piheni ki, mert internetes oldaluk, még mindig a 0-dik napot mutatja. Brefin úr a fesztiválokat szervezõ ír elnök azzal nyugtatgatta az elégedetlenkedõ csapatvezetõket, hogy jövõre jobb lesz a szervezés a finnországi Ekenäs-ban. Nem árt, mert a fiatalok számos alkalommal arról panaszkodtak, hogy pontatlanok voltak a hirdetõtáblára kitett eredmények, arról nem is beszélve, hogy olasz bíróknak idõnkint maguk felé hajlott a keze.

A fiatalok fáradtak, különösen a nagy meleg és nappal elviselhetetlenül forró sátrak, no meg kevés mellékhelyiség gondja és az idõnként elõforduló vízhiány miatt
 
Volt, aki hazaérkezve csak annyit mondott mielõtt elaludt, hogy ennyi pennét még életében nem evett, (A kifõtt penne tésztát tedd a ányérra és szórd meg a tetejét parmezánnal és friss oregánóval) mint ez a hét nap alatt és úgy vágyik már egy igazi csirkepörköltre.
Mégis, azt gondolom, két nap múlva, már a hangulatos olasz kisvárosra, a gyönyörû tengerpartra, az új barátságokra, a vetélkedés, bemutatók és verseny örömeire, szóval, az együtt töltött hét nap kellemes és szép emlékeire gondol majd a többség és készül, hogy jövõre ott legyen Finnországban.
 
2006. július 30..
 
 
 
 
 
Szentendrei gyõzelem született tegnap a tengeri maraton úszásban. Pryma Zoli nyerte a hosszútávú úszóversenyt. Erre aligha számított a szentendrei csapat, s gondolom, nagy ünneplés volt este Chietinoban a szentendreiek között.Második siker, hogy ezüstérmet szerzett asztaliteniszben Fodor Zoltán. Mediterrán módra megy az Eurofesztivál, ugyanis, a versenyek egy része (amit lehet) és a bemutatók többsége este tízkor kezdõdik. Sokaknak ez az idõpont szokatlan, de itt, ahol a nappal elviselhetetlen meleg, természetes. Mediterrán módon, ez azt is jelenti, hogy a szervezõkre nem jellemzõ a precízség, ellenben nagyon lelkesek. A mai napig nem mûködik internetes oldaluk, pontosabban 0. napi programok vannak rajta, így a szentendreiek MMS képeire vagyok utalva, internet kapcsolat híján.

 

Tegnap a szervezõk úgy döntöttek, hogy csak egy nemzeti folklór program lehet országonként, ezért a Szentendre Néptánc Együttes csoportja sebtében közös mûsort állított össze a színjátszókkal, együtt mutatták be a Ludas Matyit, amelyben volt néptánc-betét is. Este színpadon volt Pintér Laci szentendrei szakács is. A rendezõk két látványkonyhát állított fel az egyik színpadon és itt folyik a nemzeti ételek készítése. Este a szentendrei csapat sütõ-fõzõ embere lépett a színre, hogy magyar kulináris finomsággal lepje meg a szakértõ zsûrit. Reméljük, a spanyolországihoz hasonló sikerrel, mert a múlt évben Arandában gyõztes volt. Nagy sikere van a szentendrei standnak, amelyet Luigi bácsiék, -szolgálatkész idõs nyugdíjas házaspár,- házának szuterénjében és bejárat elõtt az utcán állítottak fel Zsuzsáék.

 
2006. július 26..
 
 

 
A fesztivál logoja
Szóval annyi infóm van tegnapról, hogy kaptam egy mms-t, amelyen vélhetõen Telegdi Balázsék valamilyen bulin táncolnak. Ma kosárlabdában, íjászatban és futballban kezdõdtek a versenyek.
Szóval nem könnyû információhoz jutni Chietino-ból, mert hát a fiatalok olyanok, hogy nem érnek rá ilyesmire, mert éppen mindig rohannak valahova, leginkább a tengerbe. Aki azt gondolja, hogy az Eurofesztivált olyan olasz városban tartják, mint Velence, az téved. Ugyanis San Vito Chetino Csobánka nagyságú városka (falu) akiknek az unióból érkezõ közel 1200 fiatal ellátása, programjainak megszervezése komoly kihívást jelent.

 

Azt tapasztalom, hogy csak nehezen birkóznak meg ekkora rendezvény sokféle gondjával. Internetes oldaluk, mely hivatva volna világgá kürtölni az eseményt, tájékoztatni a sokfelõl jött ifjoncot arról, éppen melyik versenyszám, mikor történik, még mindig a nulladik napot mutatja, és csak olaszul vannak fenn elõzetes információk. A múlt évben Arrandában szerencsésebb voltam, akkor sikerült a nem túl közlékeny szentendreiek helyett találni az arrandai információs központban egy számítástechnikus fiút, akinek segítségével legalább minimális tudósítást tehettem fel arról, hogy mi van a gyerekekkel, melyik versenyszámban, hogyan állnak. Most azonban hatodik emilem ellenére is néma a cehtino-i fél, pedig az angol és német mellett, megpróbálkoztam kapcsolatra bírni a rendezõket olaszul is. Ez van, remélem, hamarosan többet tudok és megoszthatom Önökkel.

 
2006. július 25.
 
 

 
A templomban
Ma este hatkor volt az Eurofesztivál hivatalos megnyitójának elsõ része a San Vito Chetino-i katedrálisban tartott ökomenikus istentisztelettel. E kis tengerparti olasz városkát úgy képzeljük el, hogy a hegyen van a régi falu, fõtérrel, templommal, lakóházakkal (mintha a Szamárhegyen lenne) és mint Szentendrén Postás strand van Marina Chietino a tengerparti része, camping, sportpályák stb. Itt van elszállásolva a tizennyolc országból érkezett csapat, sportpályán kialakított kis sátorvárosban. A mai nap programja a megnyitó. De már elkezdõdött a versengés is, hiszen a nagytekintélyû zsûri, azt is értékeli, hogy az egyes nemzetek csapatai, hogyan vonulnak, mennyire szellemes és atraktív összképük, milyen módon jelenítik meg hazájukat, városukat, mennyire fegyelmezettek.

A megnyitó második része a városka fõterén, a Garibaldi téren este fél kilenckor lesz. A rendezõk úgy döntöttek, hogy a résztvevõ országok kulturális programjai közül a magyar (szentendrei) és a lengyel programot viszik el a megyei központban tartandó vip rendezvényre. A Szentendrei Néptánc Együttes fiataljaiból álló kisegyüttes, Telegdy Balázsék képviselik Szentendrét. Holnap reggel nyolc órakor kezdõdnek a különbözõ atlétikai, úszó és labdajátékok versenyei. Bár a szervezõk elõzetesen azt ígértek, hogy angol nyelvû tájékoztató füzet és site is áll majd a résztvevõk rendelkezésére, de a legújabb tájékoztatás szerint erre még várni kell.

Állítólag holnaptól már mûködik a tájékoztató sátor és interneten is kapcsolatba lehet lépni a szentendrei delegáció tagjaival. Nyitrai Zsuzsa elmondta, mindenki egészséges és jól viseli a tábori körülményeket. Nem egyszerû a két városrész közötti távolságot naponta többször gyalog megtenni, ugyanis Chietino-ban is kánikula van, de jutalmul ha leérkeznek Marina-ba ott tenger lehûteni magukat.

 
2006. július 23.
Elõkészületek

 
Ma este nyolckor
Irígykedve hallgatom Zsuzsát, mert a telefonba behallatszik a mellette lévõ srácok vidám fröcskölõdésének hangja. Térdig állva a tengerben telefonál, mint mondja 26 Celsius fokos a víz. Éppen megmártóznak, túl vannak a szokásos kipakoláson. Mindenkinek van helye, ép és egészséges, tehát minden rendben. Jó volt az út, az autóbusz is kényelmes, meséli. Negyediknek érkeztek a skótok, hollandok és lettek után. A focipályán kialakított sátorvárosban van legtöbbjük szállása. Ma este amolyan ismerkedési est, party a fiataloknak, hogy összeismerkedjenek. Hagyománya van ennek az eurofesztiválokon hiszen az elsõn még Belgiumban 1992-ben, tizenhárom ország delegációjának részvételével rendezték.
Ma este nyolckor
Tegnap délután indult az autóbusz Szentendrérõl, az olaszországi San Vito Chietino-ba vitte a fiatalokból álló csapatot. A Szentendrei Nemzetközi Kapcsolatok Egyesülete szervezésében indultak huszonnégy órás autóbusz útra Olaszországba. Az egyesület, idén már a második alkalommal, vesz részt az Europa Fesztiválon hiszen a múlt évben kapcsolódott a rendezvénysorozatba, akkor a spanyolországi Aranda del Duero volt a helyszín. Most egy olasz kisváros rendezi, látja vendégül a fiatalokat. Holnap kezdõdnek a vetélkedõk számos sportágban, a focitól a pétanque-ig, az úszástól az atlétika számos ágáig, sõt lesz alkalom arra is, hogy a magyar népzene és tánc is megmutatkozzon a soknemzetiségû közönség elõtt. Szóval jó buli lesz, mert az alap adott hozzá, az idõ kitûnõ és rengeteg fiatal van együtt.
 
2006. július 22.
Ma este nyolckor
 
Vacsora