|
|
|
|
|
Benn vagyunk...
|
|
|
|
|
|
|
|
A május elsejei délutáni-esti
városi rendezvényt a Pest Megyei Könyvtár
épületébe kényszeritette az esõ.
Másnap ugyanúgy a délelõtti és
esti Postás strandi rendezvényeket is megnyirbálta.
Egyszer csepegett, késõbb csak szitált,
máskor zuhogott. Így számtalan tervezett
esemény elmaradt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az unióba lépést
megünneplõ Fõ térre tervezett ünnepség
és mûsor telt házzal ment le a zárt
színházteremben is. Zvorák Kati a Söndörgõ
Együttes valószínûleg nem aratott volna
nagyobb sikert a szabadtéren sem, de mégis, más
olyankor a hangulat, amikor esõ elõl kell bemenekülni
a terembe. |
Vasárnapi
hangulat. Ez az együttes neve.
|
|
|
|
|
|
|
A városháza
és a mûvelõdési ház dolgozói
mindent megtettek, hogy sikeres legyen a program, de az idõjárásra
õk sem tudtak hatással lenni, mint ahogy a Mi-értünk
Egyesület fiataljai sem. A város vendégei
a testvérvárosok polgármesterei elragadtatással
köszönték a szép élményt,
|
|
|
|
|
|
|
|
Visko
Haladic Stari Grad polármestere és Bársony
András a Szentendreri Nemzetközi Kapcsolatok Egyesületének
alelnöke
|
|
|
|
és jókívánságaik
nem csak Miakich Gábor polgármesternek de a város
minden lakójának is szóltak, hazánknak
az Európai Unióba lépése alkalmából.
Feszített programjuk volt a három nap alatt, rendezvényrõl-rendezvényre
siettek, csak átöltözni volt idejük. |
|
|
|
Ebéd
Annavölgyben
|
|
|
|
Mégis, arra is alkalmat
teremtettek, hogy egymással is szót váltsanak.
Így lehet, hogy jövõben Wertheim és
Stari Grad egymásra talál. A vendégek
többsége nem csak Szentendrét látta
most elõször, hanem az esztergomi bazilikát
de Visegrádot is. Vasárnap este búcsúvacsorán
köszönte meg Szentendre polgármestere megtisztelõ
jelenlétüket.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Megsûlt-e már
a kecske gida? Aki kóstolja, Hankó László
képviselõ. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Majális délelõtt
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Immáron a
tizedik éve, hogy a Postás strand területén
ünnepli a város május elsejét. Miközben
a belváros most üres, -úgy látszik
a budapestiek ma otthon maradtak, és nem kirándulnak
Szentendrére-, addig a szentendreiek vették maguknak
a fáradtságot és eljöttek a postásra.
Szól a zene és bográcsokban fõ a
gulyás. Mindenütt árusok és mindenféle
vásárfiát kínálók,
no és persze a ringlispíl meg egyéb vásári
alkalmatosságok. |
|
Nagyon népszerûek
a különféle gyermekprogramok a néptánc
és balettiskolások, a különféle
tánctanfolyamok bemutatói. A szülõk
mind eljöttek, hogy megnézzék csemetéiket,
és persze ilyenkor cola és ajándék
is dukál. Szóval jó a hangulat, de igencsak
meleg van, mert megjött az unióval a májusi
nyár is. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SZENTENDRE
STÉGER KÖZ 7. |
|
|
|
reklámtábla
|
|
TELEFON: |
betûvágás
|
|
26
311 519 |
nyomdai
munkák
|
|
E-mail:gyorgy@
benkovits.hu |
|
|
|
|
|
|
Eleven fesztivál
|
|
|
|
|
|
|
|
Európában
nagy ünnepségekkel emlékeztek tegnap az új
tagállamok csatlakozására. A legtöbb helyen
több ezres koncerteken ünnepeltek. Szentendrén is
eddig aligha látott tömegû fiatal vett részt
a Postás strandon, az Eleven Fesztiválon. Még
a rendezõk is meglepõdtek az érdeklõdés
láttán. Igazuk van, az unióba lépés
nekik jelent új perspektívát, lehetõségeket. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rendezvény-dömping
|
|
Unió
|
|
|
|
|
|
|
|
Megkezdõdött
az uniós ünnepi esemény-dömping április
30-ával.m Fél ötkor a tûzoltókkal
az élen a testvérvárosokból jött
vendégek és érdeklõdõk vonultak
a Posta elõtti térre, hogy ünnepélyesen
felvonják a magyar, uniós és a szentendrei
zászlót. Nemesházi Bea volt a rendezvény
narrátora és Kertész József mondott
verset ötszáz résztvevõ elõtt. |
|
Sokan meglepõdtek
az ünnepi sokaság láttán, és
kérdezték is Mi ez itt? azok, akik, a postára
igyekeztek, hogy még a hétvége elõtt
feladják csekkjeiket. A rendezvény szónoka
Miakich Gábor polgármester mondandója
címszavakban: az ünnep és köszönet,
a nemzeti büszkeség, vállalás, európaiságunk
és a hétköznapok. .
|
|
|
|
|
|
A Vujicsics Tihamér
Zeneiskola növendékei voltak az ünnepségek
zenei közremûködõi, õk játszották
a magyar és uniós Himnuszt, mint ahogy a Szent
Flórián szobor avatásán is a kísérõ
zenét A Posta elõtti ünnepség után
a Városház térre siettek vendégek,
hogy Pistyur Imre szobrát felavassák. |
|
Dr. Blankeinstein György plébános szentelte
fel a szobrot. Az avatóbeszédet a város
tûzoltó parancsnoka tartotta. Ezután a vendégek
a városháza nagytermébe vonultak, hogy
a testvérvárosi tûzoltókkal együttmûködési
megállapodást írjanak alá. |
|
|
|
|
|
Eközben a
Megyei Könyvtárban már megnyílt a
Portugália kiállítás és az
olvasóteremben Lantos Éva a Portugál Nagykövetség
Kereskedelmi és Idegenforgalmi Hivatalának titkára
tartott elõadást Portugáliáról. |
|
|
|
|
|
Visko Haladic
Stari Grad polgármestre aki az ünnepre érkezett
Szentendrére |
|
|
|
|
|
Balról-jobbra, Pistyúr
Imre szobrász, Miakich Gábor polgármester |
|
|
|
|
|
|
Megyegyülés
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A mai (április 30-i) Pest Megyei
Közgyûlés különleges volt. No, nem a harmincnyolc
napirend miatt, hanem azért mert az ünnep elõtt
került sorra. Felállva hallgattuk meg az unió himnuszát
Beethoven Öröm-ódáját, majd a szigetszentmiklósi
iskolások egy zenés produkcióval tisztelegtek
abból az alkalomból, hogy holnaptól immáron
hivatalosan is Európához tartozunk. Bennünket,
szentendreieket annyiban érintett közvetlenül a tárgyalás,
hogy két témában is döntött a megyei
grémium. Az egyik eladják a Cseresznyés út
elején lévõ, un. megyei üdülõt,
amelyet a városban Antolik villa néven ismernek, és
a Megyei Könyvtár (Pátriárka utca 7.) pályázatával
kapcsolatos pénzek ütemezésérõl döntött
a Pest Megyei Önkormányzat. |
|
|
|
|
Énekesek |
|
|
|
|
|
|
Kátyúzás
a belvárosban |
|
|
|
|
|
|
|
Anyázás hangzik
itt is, ott is Szentendre belvárosában. Azok vannak
kiborulva, akik nem tudták, honnan tudhatták volna,
hogy a napokban kátyúzzák a belvárosi
utcákat, és emiatt lezárások lesznek.
Igen ám, de ahhoz, hogy ne nyomják ki a friss aszfaltot
a kivágott kátyúból, egy ideig nem lehet
ráhajtani sem gépkocsival, sem gyalog, és ezért
szükségszerûen számos utca le van zárva.
Nem sokáig, de ez éppen elég arra, hogy akinek
dolga van erre, vagy kirándul, kiboruljon. S a felháborodás
ráirányíthatná figyelmünket arra
is, nem csak dolgozni, de beszélni is kell ezekrõl a
dolgokról, mert hát újságjaink, legyenek
azok, jobb vagy baloldaliak inkább szólnak a politikai
hajcihõkrõl, mint praktikus ismertekrõl. |
|
|
|
Másrészt,
valamilyen elvarázsolt ok miatt, hiába a híradás,
valahogy mai csak szenzációkra figyelõ
világunkban elkerüli figyelmünket. |
|
|
|
|
|
|
|
|